"متأكدة إذا" - Traduction Arabe en Turc

    • emin
        
    Ama bilip bilmediğinden emin değildim. O hâlde neden bana söylemedin? Open Subtitles و لكنّي لم أكن متأكدة إذا كنت عرفت بذلك أم لا
    Bunu biraz eğlendirici mi buluyorum yoksa tamamen saldırgan mı emin değilim. TED لست متأكدة إذا كنت أرى ذلك مسلياً قليلاً أو تدخلاً صريحاً في حياتي الشخصية.
    Bilmem ki, ruh eşim misin emin değilim. Open Subtitles حسناً، أنا لستُ متأكدة إذا كُنتَ أنت رفيق روحي
    emin değilim ama,pençe işaretli ve savaş boyalı, bir şeyler giymek. Open Subtitles أنا لست متأكدة إذا كان إرتداء علامات المخالب أو دهانات الحرب هي الطريقة الصحيحة
    Ama eğer iyi ifade mümkün olacak emin değilim. Open Subtitles لكنني لستُ متأكدة إذا كنتُ قادرة على التعبير عن عنه
    Gezegendeki Wraithlerden hayatta kalan olup olmadığından hâla emin değil misiniz? Open Subtitles مازلت لست متأكدة إذا كان أي من الريث نجا على ذلك الكوكب؟
    Karakterim için doğru bir adım olup olmadığından emin değilim. Open Subtitles أنا فقط لست متأكدة إذا ماكان ذلك هو التحرك الصحيح لشخصيتي
    Ama bir yargıç olarak bunun kanunlara uygun olup olmadığında emin değilim. Open Subtitles لكن كقاضٍ, لست متأكدة إذا ما استطاع القانون التغاضى عن ذلك.
    - Evet, ama küsmediğimize emin değildim. Open Subtitles أجل، لكن لم أكن متأكدة إذا كنا نتكلم مع بعض.
    Oradan alışveriş yapmasını engelleyebileceğimden emin değilim. Open Subtitles أنا لست متأكدة إذا كنت أستطيع منعه من التسوق هناك
    Bu bekleme bir şekilde sonlanacak mı ondan bile emin değilim. Open Subtitles وأنا لست متأكدة إذا كنتم قادرين على الحصول على خاتمة
    Oğluma extra bir yardım yaptığından emin değilim, Open Subtitles لست متأكدة إذا أعطيتي ابني مساعدة إضافية
    Sanki mutlu olmasının sorun olup olmadığından emin değil gibiydi. Open Subtitles كما لو أنها ليست متأكدة, إذا كان الأمر طبيعياً أن تكون سعيداً
    Bunun bir punç kasesi ve büyük bir kadeh olmadığını bildiğinden emin olmadığım için ben götüreyim. Open Subtitles لا، سآخذخها انا، لأننى لست متأكدة إذا كنتِ تعلمين أن هذا وعاء وليس كأس كبير
    Şimdi, yıllar yıllar boyunca sürüncemede bıraktığım bir hikayem var, ve mükemmel formu buldum mu?... yoksa hala sadece bir taslak mı, emin değilim. ve onu anlatmanın daha iyi bir yolunu ararken, daha sonra yeniden yazmaya çalışacağım. TED الآن، لدي قصة ظللت أتعثّر فيها لسنوات وسنوات ولست متأكدة إذا ما كنت قد وجدت الصياغة المثالية، أم أن هذه مجّرد محاولة وسأحاول إعادة صياغتها لاحقاً كي أبحث عن طريقة أفضل لسردها.
    Doğru alıp almadığımdan emin değilim: Open Subtitles أنا لست متأكدة إذا حصلت عليها صح:
    Sana aşık olduğumdan emin değilim. Open Subtitles أنا لستُ متأكدة إذا كنت أحبك أم لا
    Ama iyi bir insan olduğundan da emin değilim. Open Subtitles لكنني لست متأكدة إذا أنت شخص جيد أيضا
    Bunun yasal olup olmadığına emin değilim ama.. Open Subtitles أنا لست متأكدة إذا كان غير نظامي أو لا ,
    - Peki. Yine de sütün çıktığından emin değilim. Open Subtitles أنا غير متأكدة إذا كنت أعطي، رغم ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus