"متزوجان" - Traduction Arabe en Turc

    • evli
        
    • evliyiz
        
    • evliler
        
    • evlisiniz
        
    • evlendik
        
    • evliymişiz
        
    • evliydik
        
    • evliyken
        
    • evliydiniz
        
    • çift
        
    • evlendiniz
        
    • evliydi
        
    • Evleneli
        
    • evlilerdi
        
    • evlenmişti
        
    Biz evli değiliz. Ve eğer evlenmeye kalkarsak, vur beni. Open Subtitles نحن لسنا متزوجان وإذا حدث و أن تزوجنا ، اقتلني
    Biz evli bir çift olduğumuza göre oturup film izlemeli seks yapmamalıyız. Open Subtitles حسناً, بما اننا متزوجان يجب علينا أن نشاهد التلفزيون ولا نمارس الجنس
    Tam anlamıyla, hukuken, kesinlikle evliyiz! İş işten geçti. Open Subtitles بكل تأكيد وحقيقة وقانونيا نحن متزوجان الأمر منتهى ومحسوم
    Gururla söyleyebilirim ki 30 yıldır evliyiz... ve sana ve kızkardeşine sahibiz. Open Subtitles أنا أفخر عندما اقول أننا متزوجان منذ 30 عاما و أنجبناك أنت و أختك
    60 yıldır evliler ve hâlâ birbirlerinin üstüne atlamak istiyorlar. Open Subtitles متزوجان منذ 60 عام ولا يزالون يريدون فعل ذلك سوياً
    Sözde ikinizde farklı insanlarla evlisiniz. Open Subtitles بناء على افتراض أنكما متزوجان من أشخاص آخرين
    Büyükbaba, biz uzun zaman önce evlendik. Ne zaman şu silahı indireceksin? Open Subtitles جدي ، نحن متزوجان منذ سنين متى ستلقي بهذه البندقية؟
    Uzun geceler, ateşli tartışmalar olacak. Tıpkı evli çiftler gibi. Open Subtitles ستكون هناك ليالي طويلة، والكثير من الخلافات سنبدوا وكأننا متزوجان
    Herifle yıllardır evli olduğuma göre şimdiyesiye ne mal olduğunu anlamalıydım. Open Subtitles نحن متزوجان منذ سنوات ويجب ان اعرفه بعد كل هذا الوقت
    Hâlâ evli olsak bu benim için önemli olabilirdi ama artık evli değiliz. Open Subtitles كان ذلك يمثل اهمية لي عندما كنا متزوجين لكن نحن لم نعد متزوجان
    İki oğlum var, onlar evli. Bir de evlilik çağında kızım var. Open Subtitles أنا لدي ولدان متزوجان وبنت في سن الزواج.
    Davanın savunma avukatıyla, savcısının evli olması ender bir durum. Open Subtitles إنه من النادر جدا أن يكون لدي مُدعي عام ومحامي متزوجان
    Benim annemle babam hala evli ve sanırım mutlular. Open Subtitles أتدري ، والداي مازالا متزوجان وأعتقد أنهما مازالا سعداء
    Biz evliyiz. Open Subtitles أننا متزوجان , أليس لهذا أية أهمية في نظرك ؟
    9 yıldır evliyiz ama daha önce de birlikteydik. Open Subtitles نحن متزوجان لمدة 9 سنوات ولكن كنا سويةً قبل ذلك
    9 yıldır evliyiz ama daha öncede birlikteydik. Open Subtitles نحن متزوجان لمدة 9 سنوات ولكن كنا سويةً قبل ذلك
    - Baban ve ben 25 yıIdır evliyiz ve hiç takıImadık. Open Subtitles أنا ووالدك متزوجان منذ25عاماً لم نتسكع من قبل
    Biz beş yıldır evliyiz. Open Subtitles فقديحتويالفيلــم عليمشاهد أوعباراتغيرلائقه••• نحن متزوجان منذ خمس سنوات
    Günümüzde evliler ve Atlanta, Georgia'da yaşamaktalar. Open Subtitles وهما متزوجان الآن ويعيشان في جورجيا ، بأتلانتا
    Sorun değil. Siz evlisiniz. O geri döndü. Open Subtitles هذا لطيف أنتما متزوجان.وهي رجعت
    Kusura bakma tatlım biz evlendik ve artık bu tür şeylere alışman gerekecek. Open Subtitles آسف عزيزتي، بما أننا متزوجان الآن عليك الاعتياد على معاملة مماثلة
    Pekâlâ, kendimce sanki evliymişiz gibi rol yapıyordum, sonra otel çalışanları senin beni aldattığını sandılar, rolümü sürdürmek zorundaydım. Open Subtitles حسناً، ربما كنت أتظاهر بأننا متزوجان و عندما ظن الموظفون بأنك تخونني كان يجب أن أتصرف لأحافظ على كرامتي
    Helen ve ben 42 yıldır evliydik. Open Subtitles أنا و هيلين ظللنا متزوجان ل42 عاماً
    Joy ve ben evliyken hediye vermekte pek de düşünceli değildim Open Subtitles عندما كنا أنا وجوي متزوجان لم أكن أدرس بالضبظ ماذا كنت أقدم لها من هدايا
    Ne kadardır evliydiniz, Bay Marshall? Open Subtitles منذ متى وانتم متزوجان يا سيد مارشال ؟
    Ki, bu babama göre evlendiniz anlamına gelir Open Subtitles مما يعني -على حد قول أبي - أنكما متزوجان
    Sen ve Bill, ilişkinize başladığınızda ikiniz de evli değil miydiniz yoksa sadece o mu evliydi? Open Subtitles أنتِ وبيل، ألمْ تكونا متزوجان عندما بدأ ذلك، أم أنّه كان هو المتزوج فقط؟
    Evleneli iki ay oldu, ama hala henüz evlenmiş gibi mutlular. Open Subtitles انهما متزوجان منذ شهرين, وسعيدان كأنهم تزوجا الان.
    Max ve Dolly Pincus 30 senedir evlilerdi. Open Subtitles (ماكس) و (دولي بينكوس) متزوجان لمدة 30 سنة
    Ailemde, bizim kadar birlikte olanlar çoktan evlenmişti. Open Subtitles في عائلتي، إرتباط إثنين لنفس فترتنا سيكونان متزوجان الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus