"متسلق" - Traduction Arabe en Turc

    • dağcı
        
    • dağcıyı
        
    • tırmanıcı
        
    • tırmanıcısı
        
    • tırmanıyorsun
        
    • tırmanışlarına
        
    • zirveye
        
    • tırmanan
        
    Bence her gerçek dağcı dağda kalmak ister. Open Subtitles أعتقد أن كل متسلق حق الرغبة في البقاء على الجبل.
    Anlaşıldı dağcı, şifre için beklemede kal. Open Subtitles روجر، متسلق جبال. قف بجانبه لرمز الترخيص.
    dağcı pozisyon aldı, cevap ver Eğitim Kampı. Open Subtitles متسلق الجبال، في الموقع. تعال فيه، معسكر صندوق.
    Güçlü bir dağcıyı zayıf olanın yanına koymak. Open Subtitles أضع متسلقاً قوياً مع متسلق أضعف منه.
    Yıldız, tıpkı halatına tutunacak gücü kalmamış bir tırmanıcı gibi, kendi içine çökmeye başlar. Open Subtitles النجم يبدأ بالسقوط إلى الداخل مثل متسلق تعب من الإمساك بالحبل
    Evet, ben katilin bir tırmanıcı olmadığını düşünüyorum biraz delice gelecek ama o deneyimli bir kaya tırmanıcısı. Open Subtitles ,كلا , انا لا اظن بأن القاتل ليس متسلق ولكن اعتقد انه من الجنوني قول ذلك انه متسلق ذو خبره
    Çok iyi tırmanıyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت متسلق صغير ، صحيح ؟
    Basından sorumlu bakanlığın dikkatimizi Eiger'e ilk tırmanışlarına vermemizi belirten emirleri. Open Subtitles ( ريخ) سكرتيرة صحفيحة.. ستُنبهناعلىما هو مهم.. على أول متسلق لسفح "إيجر".
    Çok zaman önce, anakarada, dağcı bir efendi vardı. Open Subtitles منذ فترة طويلة, على القارة, كان هناك سيد متسلق للجبال.
    Bir dağcı ya da bir uyuşturucu satıcısı ya da çılgın biri değildi. Open Subtitles لم يكن متسلق صخور أو تاجر مخدرات أو مجنونا بأي شكل
    Bu çocuğun adını, süper yetenekli dağcı diye duymuştum. Open Subtitles سمعت عن ذلك الفتي الذي كان متسلق خارق موهوب
    Fırtına esnasında başka kötü haberlerde aldık, diğer bir dağcı Beck Weathers karlara gömülmiş ve ölmüştü. TED ومن ثم سمعنا أنباء سيئة أثناء العاصفة .. وهي أن " بيك ويذيرز " وهو متسلق آخر قد إنهار في الثلج وفارق الحياة
    Ve bir dağcı daha o gün ölebilirdi ama ölmedi ve oda Beck Weathers'dı. TED وهنالك متسلق آخر كان يمكن أن يموت آنذاك ولكنه لم يمت إنه " بيك ويزيرز "
    On bir dağcı fırtına ve çığlarda öldü. Open Subtitles 11 متسلق مات من العواصف والأنهيارات.
    Adam Tallis... ve dağcı olduğunu öğrendim. Open Subtitles ادم تاليس و عرفت ايضا انه متسلق جبال
    Anlaşıldı dağcı, beklemedeyiz. Open Subtitles إنسخ ذلك، متسلق جبال. نحن نقف بجانبهم.
    Ve sen ayağını yalayacak başka bir dağcıyı davet etttin. Open Subtitles وبعدها دعوتي متسلق آخر لكي يلعق شفتيك
    Yalnız yükseklerde iyi olman ya da yalnız iyi bir kaya tırmanıcısı olman da yetmez. Open Subtitles لا يمكنك أن تكون ذا طريقة جيدة لايمكنك أن تكون متسلق صخور جيد
    Bayağı iyi tırmanıyorsun, ha? Open Subtitles أنت متسلق بارع أليس كذلك ؟
    Basından sorumlu bakanlığın dikkatimizi Eiger'e ilk tırmanışlarına vermemizi belirten emirleri. Open Subtitles ( ريخ) سكرتيرة صحفيحة.. ستُنبهناعلىما هو مهم.. على أول متسلق لسفح "إيجر".
    Ayrıca bir dağcılık meraklısı uzun yaşama arzusuyla en zirveye tırmanan biri. Open Subtitles كان هو الآخر متسلق جبال طموح و كانت أمنية حياته أن يصل الى أعلى قمة جبل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus