Ne kadar yorgun olursan ol, merhaba dememek çok ayıp. | Open Subtitles | مهما كنت متعبا انه من السئ ان لا تقول اهلا |
Hayır, geçen hafta söyledim ya, sürekli yorgun, vücudunda morluklar... | Open Subtitles | لا قلت لك قبل أسبوع، انه يبو متعبا طوال الوقت |
Böyle yorgun olmak ne demektir bilemezsin. Ben neredeyse... | Open Subtitles | لن تعرفين ابدا كيف يكون الانسان متعبا بشدة |
- yorgundum. Tv yi açtım, yatakta uyuyakaldım. | Open Subtitles | لقد كنت متعبا ، فتحت التلفاز ثم نمت على السرير |
Bahçede yürüyüş yaptık. Yorulmuş olmalı. | Open Subtitles | لقد تنزهنا قليلا في الحديقة وهذا جعله متعبا جدّا |
Dairenize gitmek ister misiniz? Eminim yorucu bir gün olmuştur. | Open Subtitles | أتريد أن تذهب لشقتك أنا واثق أنه كان يوما متعبا |
Çok yorgun değilsin, Tony. O kadar değil. | Open Subtitles | انك لست متعبا بشدة يا حبيبى, لست متعبا بشدة |
Sadece yorgun görünüyorsun dedim. Tahammül sınırlarını aşmak üzeresin. | Open Subtitles | انا فقط قلت انك تبدو متعبا مسحوب الى حافة دقيقة |
Her gece yorgun argın eve giderdim, bazen sabahın beşi veya altında. | Open Subtitles | اعتدت العودة الى المنزل متعبا فى الخامسة او السادسة صباحا |
Çay içer misiniz, çok yorgun olmalısınız. | Open Subtitles | لن يكون لديك بعض الشاي؟ يجب ان تكون متعبا للغاية. |
Belki Bra'tac yorgun düşmüştür, belki biraz dinlenmek ister. | Open Subtitles | ربما يكون بريتاك متعبا ويريد أن يرتاح قليلا |
yorgun gorunuyorsun, Doktor. Neden birkac saat dinlen miyorsun? | Open Subtitles | انت تبدو متعبا دوك لم لا تستريح لبضع ساعات؟ |
Bütün hafta Alex'i yorgun düşüren sizler misiniz? | Open Subtitles | أنتم السبب أليكس كان متعبا طوال الإسبوع؟ |
Keşke her gün farklı biriyle yaşayabilseydim. Sen ne dersin ? Güzel olurdu ama her günün sonunda kendini aşırı yorgun hissedebilirdin. | Open Subtitles | سيكون لطيفا، ولكن أعتقد أن يكون متعبا في نهاية |
Biliyorsun Ferman Abi böyle günlerde yorgun oluyor. | Open Subtitles | أنت تعرف أنها يمكن أن تكون متعبا بعض الشيء على مثل هذه الأيام. |
Ne zaman kışı düşünsem, dere kenarında duran beyaz, yorgun tilki gözümün önünde canlanır. | Open Subtitles | عندما أفكر في الشتاء فانني أرى أمامي ثعلبا متعبا يقف عند الجدول |
Bütün gece ödev yapmıştım. yorgundum sanırım. | Open Subtitles | كنت مستيقظاً طيلة الليل أعمل على بعض الاوراق كنت متعبا أعتقد |
yorgundum. | Open Subtitles | حسنا لقد كنت متعبا |
Yorulmuş olmalısın, burası uzun bir yol. | Open Subtitles | يجب ان تكون متعبا. بل هو وسيلة طويلة هنا. |
Hem de hiç şaşmadan. Son derece yorucu olsa gerek hayatım. | Open Subtitles | دون أن تفشلي , هذا يبدو متعبا للغاية يا عزيزتي |
Veya yorgunsun çünkü bütün gece ayaktaydın. | Open Subtitles | أو كنت متعبا لأنك ظلوا مستيقظين طوال الليل. |
- Hiçbir şey, hiçbir şey. Yorgundu ve bir scotch almak istedi. | Open Subtitles | كان متعبا و كان يريد شرب الاسكوتش |
Eğer rahatsız edilmek istemiyorsan ya da yorgunsan tüm albümü bile koyardın. | Open Subtitles | نعم. أو وضعت على ألبوم تجميع إذا كنت متعبا أو لا يمكن ازعجت. |