Özür dilerim... o kadar şaşırdım ki... beyaz bir genç kız, yerlilerin otobüsünde. | Open Subtitles | أنا آسف من المدهش جدا فتاة بيضاء شابة على متن حافلة محلية |
Çulsuz bir garson olduğumu, üç çulsuz garson ve iki taksi şoförüyle aynı evde kaldığımı mı? Taksici arkadaşın var ve biz halk otobüsünde miyiz? | Open Subtitles | اني نادل مفلس يتشارك الشقة مع 3 نادلين مفلسين وسائقي سيارات اجرة مفلسين نحن على متن حافلة وانت تعيش مع سائق سيارة اجرة؟ |
Çünkü onun tüm olumluluğu, Billy Ray Cyrus'un tur otobüsünde kayıp bir haftasonundan sonra geldi. | Open Subtitles | لان كل إيجابياتها اتت بعد نهاية اسبوع علي متن حافلة بيلي راي سايروس السياحية |
O köprünün üzerinde olduğum tek zaman otobüsle eve dönerken. | Open Subtitles | الوقت الوحيد الذي أمّر فيه من هذا الجسر عندما أكون عائداً إلى المنزل على متن حافلة |
Kötü fast-food ve ayak kokuları arasında otobüsle 400 km. yol teptim. | Open Subtitles | و لقد قطعت لتوي 250 ميلاً على متن حافلة و الذي تفوح منه رائحة الوجبات السريعة و الأقدام النتنه |
Ve benim sayemde hapishaneye doğru giden bir otobüste değilsin. | Open Subtitles | والسبب أن لست على متن حافلة السجن هو بسببي . |
I-85'te Florida üzerinden batıya giden bir otobüste. | Open Subtitles | إنها على متن حافلة متجهة غرباً صوب فلوريدا |
Gece yarısı otobüsüne biletim var. | Open Subtitles | حصلت على تذكرة على متن حافلة منتصف الليل |
Telsiz vericileri bir San Cemente otobüsüne konmuş. | Open Subtitles | لقد تم وضع اجهزة استقبال و ارسال الإشارة على متن حافلة متوجهة الى سان كلمنتي |
Öncelikle Sex and the City tur otobüsünde ne arıyordun? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعله على متن حافلة (الجنس و المدينة) السياحية في المقام الأول؟ |
Baltimore'a otobüsle mal götürüyormuş. | Open Subtitles | كان يقوم بتوصيل الطلبيات إلى بالتيمور على متن حافلة |
cümlesiydi. Bu kelimeler sayesinde sabahın köründe kalkardım ve bu kelimeler sayesinde okulu herşeyden çok severdim bu kelimeler sebebiyle otobüsle okula giderken en büyük şeyleri hayal ederdim. | TED | وبسبب هذه الكلمات، أتستيقظ مع بزوغ الفجر، وبسبب هذه الكلمات، أحببت المدرسة أكثر من أي شيء وبسبب هذه الكلمات، عندما كنت على متن حافلة ذاهبة للمدرسة، كنت أحلم بأحلام كبيرة. |
Biraz aklım olsa, şimdi Tarafsız Bölge'ye giden bir otobüste olurdum. | Open Subtitles | لو كنتُ ذكيًا، لكنتُ الآن على متن حافلة متجهه إلى المنطقة المحايدة |
Carlos Torre... otobüste soyundu. | Open Subtitles | كارلوس توري نزع كل ملابسه على متن حافلة |
Telsiz vericileri bir San Cemente otobüsüne konmuş. | Open Subtitles | لقد تم وضع اجهزة استقبال و ارسال الإشارة على متن حافلة متوجهة الى سان كلمنتي |
Blackgate otobüsüne yerleştirelim şu herifi, sırtına da hedef tahtası koyalım. | Open Subtitles | دعونا نضع له على متن حافلة إلى Blackgate، |