Ana saldırı Pas-de-Calais'den gelecek hep Beklendiği gibi. | Open Subtitles | و لكنه ليس الهجوم الرئيسي الهجوم الرئيسي سيكون على باس دي كاليه كما كان دائما متوقعا |
Daedalus gezegene yaklaşıyor. Beklendiği gibi. | Open Subtitles | الديدالوس تقترب من كوكبنا كما كان متوقعا |
Hiç beklemiyordum ama hiç hoşuma gitmedi de diyemem. | Open Subtitles | ولكن هذا بدلا من ان يكون غير متوقعا فلم يكن سيئا تماما |
Hiç beklemiyordum. | Open Subtitles | هذا لم يكن متوقعا |
Aşağıda olanlar biraz beklenmedikti. Evet, oldukça beklenmedik bir şeydi. | Open Subtitles | ما حدث لم يكن متوقعا أجل غير متوقع أبدا، أنا |
Dostumun bu itirazını tahmin edip yanımda örnek bir karar getirdim. | Open Subtitles | لقد كنت متوقعا هذا الاعتراض ويمكن أن يجتمع مع سوابق كثيرة |
Sabotaj nedeniyle, dümen beklenen şekilde çalışmıyordu. | Open Subtitles | بسبب التخريب , كانت الدفة لا يتصرف كما كان متوقعا , |
Tahribatın en güçlü darbe er beklenenden daha gelecek gibi görünüyor. | Open Subtitles | يبدو أن ضربة أخطر سيأتي في وقت أقرب مما كان متوقعا. |
Kulüp evine varmak, beklediğimden biraz daha uzun sürdü. | Open Subtitles | استغرقنا وقتا أطول قليلا لنعود إلى ناد مما كنت متوقعا. |
- Bunların hiçbiri öngörülmemişti. | Open Subtitles | هذا لم يكن متوقعا |
Beklendiği gibi. | Open Subtitles | الديدالوس تقترب من كوكبنا كما كان متوقعا |
Kartallar tam Beklendiği gibi ayıların burnunun dibinden iri balık parçalarını çalıyorlar. | Open Subtitles | و تفعل النسور بالضبط ما كان متوقعا, تقوم بسرقة الكتل الكبيرة من سمك السلمون من تحت أنوف من الدببة. |
- Beklendiği gibi oldu. | Open Subtitles | - لقد حدث ذلك كما كان متوقعا ً |
Bunu beklemiyordum. | Open Subtitles | لم يكن هذا متوقعا |
Seni yarına kadar beklemiyordum. | Open Subtitles | لم اكن متوقعا قدومك حتى الغد |
Bunu beklemiyordum. | Open Subtitles | هذا لم يكن متوقعا |
İddiasına varım ki; gerçeklik şimdiye dek hayal ettiğimizden daha büyüleyici ve beklenmedik bir hâle gelecek. | TED | و أراهن بأن الواقع سوف يكون أكثر فتنة وسيكون غير متوقعا ولم نتخيله |
Ama 9 ay sonra beklenmedik bir armağan aldı. | Open Subtitles | لكن بعد تسعة أشهر تلقى تذكارا غير متوقعا |
Biliyor musun ne gerçekten tüyler ürpertici ve beklenmedik olurdu, benim yerime senin diz çökmen. | Open Subtitles | اتعرف ماذا ممكن ان يكون اكثر رعبا و غير متوقعا لو انت ركعت |
Belki de benden yardım istemeye geleceğini önceden tahmin etmiştir. | Open Subtitles | ربما كان متوقعا إنها ستأتي لتحصل على المساعدة |
Güvenli olan, senden beklenen neyse onu yaptım. | Open Subtitles | لقد فعلت ما هو آمن ، ما كان متوقعا. |
Sör Barristan da, Kral Muhafızlığı görevinden alınmasına beklenenden daha çok içerlemiş. | Open Subtitles | كما الحال للسيد باريستان الذي يبدو أنه حصل على إقالته من الحراسة الملكية أصعب قليلا مما كان متوقعا |
Anlaşılan küçük sevgilin beklediğimden erken gelmiş. | Open Subtitles | يبدو أن صديقك الصغير وصل في وقت سابق مما كان متوقعا. |
Bunların hiçbiri öngörülmemişti. | Open Subtitles | لاشيء من هذا كان متوقعا |