"متّسع" - Traduction Arabe en Turc

    • Yerimiz
        
    • bolca
        
    • vaktim
        
    • Hiç yer
        
    • vaktimiz
        
    • sürü oda var
        
    - Uçakta bol bol Yerimiz var. - Öyle mi? Open Subtitles لدينا متّسع في الطائرة
    Arabada Yerimiz var. Open Subtitles لدينا متّسع من المكان
    Yerimiz var. Open Subtitles لدينا متّسع وافر.
    Keşke öyle yapmasaydım diye düşüneceğin bolca zamanın olacak. Open Subtitles لديكَ متّسع من الوقت للتفكير كيف كان يمكنكَ فعل هذا بطريقة أخرى
    Sana tekrar açıklamaya vaktim yok evlat. Open Subtitles ليس لديّ متّسع من الوقت الآن لأعيد الشّرح لك يا بنيّ
    Hiç yer yok! Yer yok! Çok fazla ses var! Open Subtitles ليس هناك متّسع، لا متّسع الأصوات كثيرة، كثير جدّاً
    Yeterince vaktimiz var. Zamandan başka bir şeyimiz yok. Bol bol vaktimiz var. Open Subtitles بالطبع ، لدينا متّسع من الوقت ليس لدينا ما هو أكثر من الوقت
    Yukarıda bir sürü oda var. Open Subtitles هناك مكان متّسع لك في القمّة
    Yerimiz yok, bırak Nobunaga öyle kalsın. Open Subtitles ليس هنالك متّسع كافٍ بالسيّارة، فدعونا نترك (نوبونا) على حالته هذه.
    Onu da yanımıza alıyoruz, Yerimiz var. Open Subtitles سنأخذه معنا، لدينا متّسع.
    Onu da yanımıza alıyoruz, Yerimiz var. Open Subtitles سنأخذه معنا، لدينا متّسع.
    - Yerimiz var ama. Yok. Open Subtitles -لدينا متّسع .
    - Yerimiz var ama. Yok. Open Subtitles -لدينا متّسع .
    Keşke öyle yapmasaydım diye düşüneceğin bolca zamanın olacak. Open Subtitles لديكَ متّسع من الوقت للتفكير كيف كان يمكنكَ فعل هذا بطريقة أخرى
    Dışarıda buna bolca vaktimiz olacak. İşe yarıyor, gerçekten yarıyor! Open Subtitles سيكون لدينا متّسع من الوقت لذلك في الخارج هناك انه ينجح انه فعليا ينجح
    Düşünmek için bolca zamanın var. Open Subtitles فكّري مليًا لديكِ متّسع من الوقت
    Fazla vaktim yok. Nerede olduğumu bilmiyorum. Open Subtitles ليس لدينا متّسع من الوقت، لا أعلم أين أنا
    Tüm hayranlarımla tanışacak kadar vaktim yok. Open Subtitles وليس لديّ متّسع من الوقت لمقابلة جميع المعجبين بي
    Fazla vaktim yok. Open Subtitles ليس لديّ متّسع من الوقت
    Hiç yer yok dedi. Sanırım seni kastetti. Open Subtitles قال أنّه لا يوجد متّسع كان يقصدك
    Barrington Evi'nde misafirlerimiz için bir sürü oda var. Open Subtitles ثمّة متّسع وافر هنا في بيت (بارينغتون) لضيوفنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus