"مثلنا جميعاً" - Traduction Arabe en Turc

    • Hepimiz gibi
        
    • bizim gibi
        
    Bay "iyi-ayarlamış" Hepimiz gibi işleri berbat etti. Open Subtitles السيد المستقر يبدو أنه مرتبك مثلنا جميعاً
    Korkunç şeyler yapmış olabilir ama hâlâ af dileyebilecek biri. Hepimiz gibi. Open Subtitles لقد إقترف أموراً شنيعة لكنه لا يزال قادراً على التكفير عن ذنوبه، مثلنا جميعاً
    Hepimiz gibi sıkıcı işlere sahip olduğun için utanmana falan gerek yok. Open Subtitles و حصلت على عمل ممل مثلنا جميعاً -لا يجب أن تشعر بالحرج
    Diğer insanlar gibi sizin de tanıdık yönleriniz var... Hepimiz gibi, siz de uygarlıktan uzak, zavallı, çırılçıplak, iki ayaklı hayvanlarsınız. Open Subtitles أنتم مألوفون بالنسبة لي كحال جميع الناس غير مترفين فقراء مخلوقات ضعيفة للغاية مثلنا جميعاً
    Sen de bizim gibi kiranı ödemeye başladığın gün istediğin müziği çalabilirsin amına koyayım. Open Subtitles عندما تبدأ في دفع الإيجار, فرانك مثلنا جميعاً, تستطيع أن تشغل ما يحلو لك ولكن, اذا كنت ستشغل الاغاني في هذه الليلة
    Bu gece onlar tıpkı Hepimiz gibi nihâyet gün yüzüne çıkacaklar. Open Subtitles الليلة، هم مثلنا جميعاً أخيراً أصبحوا تحت الضوء
    Yale'nin de Hepimiz gibi sorunları var. Rabbi Blitzstein gibi konuşmaya başlıyorum. Open Subtitles يال" لديه مشاكله مثلنا جميعاً" "أنا أبدو مثل "رابي بلتزستين
    Sen de Hepimiz gibi yere yapıştın. Open Subtitles انتهى بك الحال على الأرض مثلنا جميعاً
    Ve sen de Hepimiz gibi sefilin tekisin. Open Subtitles أنت إذاً مجرد شخص فاشل مثلنا جميعاً
    Onlar da Hepimiz gibi kendi çıkarlarını düşünür. Open Subtitles إنهم يريدون الأرباح مثلنا جميعاً
    Apex'in baş danışmanı, sürekli koruma ile gezer, ama, Hepimiz gibi, bir zaafı var. Open Subtitles هو رئيس المستشاريين لشركة "أي باكس" دائماً يسافر مع رجال أمن لكن,مثلنا جميعاً,لديه نقطة ضعف
    Ya da her yaşı ayrı ayrı yaşıyor, Hepimiz gibi. Open Subtitles أو كانت في عمر ما، مثلنا جميعاً
    Hepimiz gibi, Edmon Halley de meraklı biri olarak doğmuştu. Open Subtitles مثلنا جميعاً ولد إدموند هالي فضولياً
    Hepimiz insanız ve Bay Efendi de duygusal biri, Hepimiz gibi. Open Subtitles أن السيد "سيد" إنسان حساس مثلنا جميعاً
    - Hepimiz gibi o da korktu. Open Subtitles كان مذعوراً، مثلنا جميعاً
    Aynı benim gibi ve senin gibi ve Hepimiz gibi. Open Subtitles مثلي و ملثلك و مثلنا جميعاً
    Hepimiz gibi onlar da sevgi ve nefret dolular. Open Subtitles يحبن و يكرهن، مثلنا جميعاً.
    Elena'ya gerçeği bilmeyi hak etti, Hepimiz gibi. Open Subtitles (إيلينا) تستحق معرفة الحقيقة مثلنا جميعاً
    Hepimiz gibi sen de Roger'ın hâlâ yaşadığını umuyordun. Open Subtitles كنت تأمل، مثلنا جميعاً على أمل، أن (روجر) يزال هناك.
    Demek istediğim o da bir insan. Tıpkı bizim gibi başka bir maymun. Open Subtitles أعني، إنه إنسان، إنه مجرد مجرد قرد آخر مثلنا جميعاً
    Cadı değilsiniz, bizim gibi bir kurbansınız. Open Subtitles لست ساحرة بل ضحية.. مثلنا جميعاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus