"مثل صديق" - Traduction Arabe en Turc

    • bir arkadaş gibi
        
    • dost gibi
        
    Oturmalıyız ve sen bana bir arkadaş gibi her şeyi anlatmalısın. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نَجْلسَ،وأنت يَجِبُ أَنْ تعامليني مثل صديق وتقُولُيلي الحقَّ.
    Yüzüme baka baka bana yalan söyleyen bir arkadaş... ..gibi bir sorun mu? Open Subtitles مثل صديق يقوم بالكذب أمامك مثل هذا النوع
    Ama benimle bir arkadaş gibi konuşuyor. Open Subtitles لكنه مثار لي مثل صديق.
    Eğer beni bir dost gibi davet ederseniz, birer içki içebiliriz. Open Subtitles إذا دْعوَتني مثل صديق يُمكنُ أَنْ نشرب سوياً ـ شـــراب ؟
    Ve küçük bir kızken, insanlarla yardımsever, güvenilir bir dost gibi etkileşim içinde olan robot fikrini hep sevmişimdir -- bizi mutlu eden, hayatımızı zenginleştiren ve bize birkaç galaksiyi kurtarmamızda yardımcı olan birşey. TED و كفتاة صغيرة احببت فكرة ان الروبوت يتفاعل معنا كثيرا مثل صديق مساعد موثوق شيئ يبهجنا ,و يثري حياتنا و يساعدنا في انقاذ مجرة او اثنتين
    Yâni daha çok dost gibi kokar, düşman değil. Open Subtitles ...سيشتم أكثر مثل صديق عن عدو...
    Sanki bir gölge, gölgemin üzerinde yürüdü bir arkadaş gibi... Open Subtitles مثل ظل يمشي فوق ظلي مثل صديق
    -Ya da bir arkadaş gibi. Open Subtitles -ولا حتى مثل صديق
    Yakın bir arkadaş gibi. Open Subtitles مثل صديق حميم
    Yani daha çok dost gibi kokar, düşman değil. Open Subtitles ...سيشتم أكثر مثل صديق عن عدو...
    - Tıpkı bir dost gibi. Open Subtitles مثل صديق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus