"مثل هذه المواقف" - Traduction Arabe en Turc

    • böyle durumlarda
        
    • böyle durumlara
        
    • Bu gibi durumlar
        
    böyle durumlarda yumuşak kalpliyimdir. Open Subtitles يبدو أنني أصبح رحيمة جدا في مثل هذه المواقف
    Şansım varmış, böyle durumlarda ne yapılacağını filmlerden öğrendim. Open Subtitles لحسن الحظ الأفلام علمتني ماأفعله بالضبط في مثل هذه المواقف
    Ben o kadınların...böyle durumlarda daha faydalı olduğunu fark ettim. Open Subtitles لقد أدركت الآن أن السيدات مفيدات أكثر فى مثل هذه المواقف
    Hep kendimi böyle durumlara düşürürüm ve çıkmaza girerim. Open Subtitles ولكنّني دائماً ما أضع نفسي في مثل هذه المواقف التي لن توصلني إلى أيّ مكان ..
    Bu gibi durumlar için eğitilmişlerdir! Open Subtitles إنهم مدربون للتعامل مع مثل هذه المواقف
    Bu gibi durumlar bu işin olmazsa olmazdır, öyle değil mi? Open Subtitles لكن مثل هذه المواقف متوقعه بعملكم
    böyle durumlarda hep aradığın şeyi. Open Subtitles عن ماذا تبحثين دائماً في مثل هذه المواقف
    böyle durumlarda işlettikleri rutin bir prosedürleri vardır. Open Subtitles أظنُّ أنَّ لديهم نظام يُتّبع في مثل هذه المواقف
    Jack Burton böyle durumlarda hep ne der biliyor musun? Open Subtitles الآن،أتعرفما يقوله"جاكبيرتون" دائماً فى مثل هذه المواقف
    Tamam, böyle durumlarda, sizin gibi hastalara Bilinmeyen Kişi deriz, ama bence bu çok samimiyetsizce, bu yüzden size Roger Templeton diyeceğim. Open Subtitles حسناً، نشير إليك في مثل هذه المواقف مجهول الهوية لكن أعتقد أن ذلك غير شخصي (سأدعوك (روجر تيمبلتون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus