Efendim, Soniya hanım çok seksi değil mi? | Open Subtitles | سيدى ؟ السيدة سونيا مثيرة جدا ، أليس كذلك ؟ |
Durmalısın çünkü, bu yaptığın harika olmasına ve senin de gerçekten çok seksi olmana rağmen bir ilişkiden daha yeni çıktım ve... | Open Subtitles | بالرغم من أنني أعجبت كثيرا بما فعلت و أنت مثيرة جدا ـ للتو خرجت من علاقة و ـ أعرف |
Hayır, haklısın, bu kalabalık için çok seksi. | Open Subtitles | لا انت محق , انها مثيرة جدا على هذا الجمهور |
Seçim gecesi Çok heyecan verici. Diken üstündeyim. | Open Subtitles | ليلة الإنتخابات مثيرة جدا كأني على ابر ودبابيس |
Hey. - Nasılsın? - Çok heyecan verici haberlerim var. | Open Subtitles | كيف حالك عندي أخبار مثيرة جدا أنا لم أستطع الانتظار لاخبرك اياها |
Sadece çok ateşli bir kızın bana verdiği telefon numarası. | Open Subtitles | هاك هو فقط رقم هاتف بنت مثيرة جدا أعطتني |
"Bu, çok ilginç bulduğum birçok temalı bir doktora tezidir." | Open Subtitles | هذة رسالة مثيرة جدا بمواضيع مختلفة التي أجدها مثيرة جدا |
Coop, bu tişörtle çok seksi görünüyorsun. | Open Subtitles | - أنت تبدو مثيرة جدا في هذا النوع الثقيل. - اه هاه. |
- Evet. Bay Hill "çok seksi kolleksiyon" için geliyor | Open Subtitles | جاء بها السيد هيل , مجموعة مثيرة جدا |
Çünkü sen çok seksi görünüyorsun ve diğer herkes yapıyor ki şu an başlatacağın tartışmaya bile gerek yok. | Open Subtitles | ...لكن فقط لأنك تبدين مثيرة جدا و الجميع يقومون بذلك و الذي لا أظنه سببا كافيا لاقناعك الآن |
Bunu dediğinde çok seksi oluyorsun. | Open Subtitles | تبدين مثيرة جدا عندما تقولين ذلك |
Belgeleri ayrıntılarıyla okurken çok seksi oluyorsun. | Open Subtitles | انتي مثيرة جدا عندما تقرأين الخط الرفيع |
Hey. - Nasılsın? - Çok heyecan verici haberlerim var. | Open Subtitles | كيف حالك عندي أخبار مثيرة جدا أنا لم أستطع الانتظار لاخبرك اياها |
Ben, bu resimde 12 yaşımdayken... ...batı tarafında Çok heyecan verici bir keşif yaşandı... ...bu Homo Erectus un gerçek bir iskeleti bulunmuştu. | TED | ولكن عندما بلغ عمري 12 عاما، كما في هذه الصورة، كانت هناك بعثة مثيرة جدا في المكان على الجانب الغربي عندما عثروا على الهيكل العظمي لهذا الإنسان المنتصب القامة. |
Ama şu an tarihimizde Çok heyecan verici bir an. | Open Subtitles | لكن الآن الامور مثيرة جدا في تأريخنا |
Dünyaya bakış açın gerçekten çok ilginç. | Open Subtitles | لديك طريقة مثيرة جدا للاهتمام لرؤية العالم. |
Dünyaya bakış açın gerçekten çok ilginç. | Open Subtitles | هوه. لديك طريقة مثيرة جدا للاهتمام لرؤية العالم. |
çok ateşli. çok seksi. | Open Subtitles | ساخنة جدا مثيرة جدا |
Bunlar çok ilginç sorular. Cevabın, vücut boyutuyla bir ilgisi olduğunu düşünüyorum. | TED | تساؤلات مثيرة جدا. أعتقد أن المسألة لها علاقة بحجم الجسد. |
Vay be, hayatın ne heyecanlıymış. | Open Subtitles | نجاح باهر، حياتك تبدو مثيرة جدا. |
Gazeteciliğe başladığımda --20 yıl önce Finacial Times'da-- birini gazeteyi okurken görmek çok heyecan vericiydi. | TED | عندما بدأت في الصحافة فايننشال تايمز، قبل 20 سنة مضت كانت مثيرة جدا لترى أحدهم يقرأ الصحيفة |