"مجازا" - Traduction Arabe en Turc

    • Mecazi
        
    • Mecazen
        
    • metafor
        
    Yalınlığına karşın, bu hac yolculuğundaki düşünce, Mecazi bir refah! Open Subtitles وعلى الرغم من فكرة رحلة الحاج على هذا الطريق هي الثروة مجازا
    Mecazi anlamda ne demek istediğini anlıyorum. Open Subtitles -أنا أقصد مجازا ً , أنا أعرف ما هو قصدك
    Mecazi olarak, değil mi? Open Subtitles انت تتحدث مجازا , اليس كذلك ؟
    Leonardo, Vtruvius'un fikirlerini çemberin karelenmesi bilinmezini çözmek için insanı Mecazen her iki şeklin alanı olarak kullandı. TED استخدم ليوناردو أفكار فيتروفيوس لحل مشكلة تربيع دائرة مجازا مستخدماً البشر كمساحة لكلا الشكلين.
    Mecazen yani. Open Subtitles أقول ذلك مجازا فقط
    - Mecazen olduğu sürece sorun yok. Open Subtitles حسنا، مادام مجازا
    - Onu böyle uyarlayamazsın, o bir metafor. Open Subtitles - هذا لا ينطبق على هذه الحالة ، يعتبر مجازا
    - Bir metafor değildi. Open Subtitles ولم يكن مجازا.
    Gandalf Frodo'yu korumak için savaşırken, Mecazi olarak ölmekte ve Ak Gandalf olarak dirilmektedir, Open Subtitles (وبينما يقاتل (جاندالف ،(لإنقاذ (فرودو فإنه يموت مجازا ،ويُبعث كـ(جاندالف) الأبيض
    Mecazi konuşmuyorum. Open Subtitles وأنا لا أتكلم مجازا.
    Açıkça Mecazi anlamda konuşuyordum. Open Subtitles كنت أتحدث بوضوح مجازا.
    - Mecazi anlamda konuşuyordum. Open Subtitles - أن أتحدث مجازا
    Mecazi olarak söylemek istediğim şey... Open Subtitles يعني أنا... مجازا الناطقة،
    Mecazen konuşuyorum, tabii ki. Open Subtitles أنا أتحدث مجازا بالطبع
    Mecazen konuşuyorum, tabii ki. Open Subtitles أنا أتحدث مجازا بالطبع
    - Mecazen, dostum! Open Subtitles - - مجازا يا رجل
    - metafor falan değil. Open Subtitles - لا مجازا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus