Buraya bu kadınla bu erkeği evlilik bağıyla bağlamak için... toplandık. | Open Subtitles | نحن مجتمعون هنا لنجمع هذا الرجل و هذه المرأة برباط مقدس |
Buraya bu kadınla bu erkeği evlilik bağıyla bağlamak için... toplandık. | Open Subtitles | نحن مجتمعون هنا لنجمع هذا الرجل و هذه المرأة برباط مقدس |
Bu gece burada toplanıyor yüzden olabilir-bir büyülü için vardır. | Open Subtitles | لهذا نحن مجتمعون هنا الليلة لاجتماع سحري |
Elbette burada sizi kutlamak için toplanmış bulunuyoruz, aconit toplum, | Open Subtitles | نحن مجتمعون هنا لكي نحتفل طبعاً بكم بأعضاء المجتمع الأقونيطي |
Ulu Tanrım, senin huzurunda ve bu topluluğun önünde, bu adam ile bu kadını birleştirmek için bir araya geldik. | Open Subtitles | ايها الاعزاء نحن هنا مجتمعون سوية امام الله لكي نشهد زواج هذا الرجل وهذه المرأة |
Peki neden bugün hepimiz bu odadayız? | TED | إذن لم نحن كلنا اليوم مجتمعون في هذه القاعة؟ |
hepimiz burada beraberiz. Sanki Şükran Günü'ndeyiz. | Open Subtitles | جميعنا مجتمعون سويًّا، وكأنّه عيد الشكر. |
Bugün burada toplanmamızın nedeni... bu domuz ile... bu kurbağanın... | Open Subtitles | نحن مجتمعون هنا اليوم لنشهد على اتحاد. . . |
Tanrı'nınevindebu cemaatinönünde bu adam ve bu kadını kutsal evlilik bağıyla bağlamak üzere toplandık. | Open Subtitles | إننا مجتمعون هنا اليوم أمام الله وفي هذه الكنيسة لكي نجمع هذا الرجل وهذه المرأة في رباط مقدس |
Sevgili çift bugün buraya gerçekten birbiriniz için mi yaratılmışsınız onu öğrenmek üzere toplandık. | Open Subtitles | ضيوفنا الأعزاء، نحن مجتمعون هنا اليوم لنكتشف إن كان مقدراً لهذين أن يكونا معاً. |
Saygıdeğer konuklar, bugün burada bu erkek ve kadının kutsal evlilik töreni için toplandık. | Open Subtitles | أعزائي ، نحن مجتمعون هنا لِنضُم هذا الرجل وهذه المرأة في زواج مقدس |
Biz burada iki çocuğun velayetiyle ilgili acil bir duruşma için toplandık. | Open Subtitles | نحن مجتمعون لجلسة طارئة لمخاطبة الرعاية المستمرة ،لطفلين صغيرين |
Bugün burada kelimenin gerçek anlamıyla İsa'nın kalbinde toplandık. | Open Subtitles | نحن مجتمعون هنا اليوم حرفياً في قلب المسيح |
Yeniçeri ortaları, Et Meydanı'nda toplanıyor, bak! | Open Subtitles | وجنود الانكشارية مجتمعون في "إيتميداني" |
Herkes yemek salonunda toplanıyor, Poirot. | Open Subtitles | الكل مجتمعون فى غرفة الطعام يابوارو . |
Krallar zaferi kutlamak için toplanıyor. | Open Subtitles | -ان الملوك مجتمعون للاحتفال بالنصر |
Bugün burada bu çifti kutsal evlilik bağıyla bağlamak için toplanmış bulunuyoruz. | Open Subtitles | نحن مجتمعون هنا اليوم لجمع هذا الرجل وهذه المرأة برباط مبارك |
Bugün burada Düşes Yoko Hashiba ve Baron Yoko Hashiba'nın evlilik sözlerinin ve nişan hediyelerini karşılıklı olarak verilmesine şahit olmak için toplanmış bulunuyoruz. | Open Subtitles | نحن اليوم مجتمعون كى نشهد تبديل هدايا الخِطبة والتى تعبّر عن عهد الزواج |
Bugün burada hepimiz sizin evlilik yemininizi yenilemenize tanıklık etmek için toplanmış bulunuyoruz. | Open Subtitles | نحن مجتمعون هنا اليوم كي نشهد إحياء مواثيق نكاحكما |
General Hospital'ın yeniden inşası için... yapılan uzun vadeli projeyi kutlamak için... şehrin önde gelen kişilerinin bir araya getirildiği... | Open Subtitles | ننقل لكم مباشرتاً العمل الصالح في صالة هارلم بورن حيث نجوم المدينة مجتمعون |
Tanrının şahitliğinde bu gün burada bir araya geldik bu birleşmenin anısına bu adam ve kadını evliliğin kutsallığı ile birleştiriyoruz. | Open Subtitles | اليوم نحن مجتمعون لنربط هذا الرجل بهذه المرأه برباط مقدس |
Bekar ebeveynler birlikte! hepimiz birimiz, birimiz hepimiz için! | Open Subtitles | الآباء العزاب مجتمعون وحدهم الكل للواحد والواحد للكل |
- Dünyamız çökmektedir ama en azından hepimiz beraberiz. | Open Subtitles | عالمنا يتهاوى, لكن على الأقل نحن مجتمعون معا |
Sevgili kardeşlerim, bugün buraya toplanmamızın sebebi Jimmy kardeşimizi Toprak Ana'ya uğurlamaktır. | Open Subtitles | اننا مجتمعون اليوم اخوتي وأخواتي لنعيد اخينا (جيمي) إلى باطن الارض |