Burada dizi halinde numaralar görüyor... Macar yahudiler tarafından Auschwitz'e, Mayıs 1944'de verildi.* | Open Subtitles | أنظر، لديه الكثير من هذا التي اعطيت إلى مجري اليهود في "أوشفيتز" مايو 1944 |
Jorgi isminde Macar bir cam üfleme sanatçısı hakkında yazı yazmıştım. | Open Subtitles | كتبت مقالا عن معلم نفخ زجاج مجري اسمه "يورغي" |
Ayrıca 16 Galaksi yasasını ve bir yıldızlar arası iç tüzüğü çiğnedik. | Open Subtitles | نحن أيضاً خرقنا 16 قانون مجري ومرسوم واحد نجمي |
Hep Galaksi komandosu olmak isterdim. | Open Subtitles | أنا دائماً حلمت بأن أكون حارس مجري |
Ültimatom, uyarı atışı. Bize cevap için bir galaktik hafta verirler. | Open Subtitles | أولاً نحصل على إنذار أخير, ثم طلقة تحذيرية, ثم أسبوع مجري للإستجابة. |
Sen, Mandalore'u hala yöneteceksin ve senin koruman altında ben, yeni bir galaktik yeraltı dünyasına komuta edeceğim. | Open Subtitles | مازلت ستبقي تحكم ماندلاور , وتحت حمايتك , سوف احكم عالم تحتي مجري جديد |
Seyyar dükkanımı Düden yedi | Open Subtitles | موبايلي ذهب بثقب مجري |
Solunum yolu tamamen kapanmış. | Open Subtitles | لقد أغلق مجري الهواء تمامًا |
Ellis kod adlı Britanya casusu..." "... Budapeşte'de adı açıklanmayan bir Macar Generalini kaçırmaya teşebbüs etti." | Open Subtitles | حاول إختطاف جنرال مجري لم يُذكر إسمه في (بوادبيست). |
Palavrayı kes, ben Macar'ım. | Open Subtitles | كفاك هراء, أنا مجري |
Şuna bak. İngiliz ve Macar. | Open Subtitles | انظري اليه انجليزي مجري . |
Kimse tavuğa kırmızıbiber koymaz. Macar mısın sen? | Open Subtitles | ما أنت..."مجري"؟ |
Macar. | Open Subtitles | اسم مجري |
Yeni Galaksi komandosu için girilen arayış sona eriyor. | Open Subtitles | البحث عن حارس مجري جديد قد انتهى" |
Galaksi komandoları! | Open Subtitles | حارس مجري ! ارفع يديك |
Mojo en büyük galaktik dövüş organizatörü. | Open Subtitles | (موجو) أكبر مورج مجري للمعارك |
Düden! Hasstir! | Open Subtitles | ثقب مجري اللعنة |
- Solunum yolu kapanınca Pierce krikotiroidotomi uyguladı. | Open Subtitles | ماذا حدث؟ لقد أغلق مجري الهواء، لذا قامت (بيرس) بإحداث شق |