Evde bakım sürecimizin bir parçası olarak ziyaretçi grupları düzenledik. | TED | كجزء من تجربتنا مع العلاج في المنزل، نظمنا مجموعات من الزائرين. |
Yahudi nefsi müdaafa grupları karşı koydu. | Open Subtitles | قامت مجموعات من اليهود بالرد دفاعاً عن أنفسهم |
Bir süre önce, aile bireylerim üç küçük cerrahi müdahale geçirdiler. Her biri yaklaşık yarım saatti ve üç grup faturamız oldu. | TED | منذ مدة قصيرة، أجرى أفراد من عائلتي ثلاث عمليات جراحية بسيطة، مدة كل منها نصف ساعة، واستلمنا ثلاث مجموعات من الفواتير. |
Sonra kalabalığı beşer kişilik gruplara ayırdık ve grup kararı vermelerini istedik. | TED | ثم قمنا بتقسيم الحشد إلى مجموعات من خمس أفراد، وطلبنا منهم التوصل إلى إجابة جماعية. |
Bu geceki ziyafetten önce, onarlı gruplar halinde odama gelin. | Open Subtitles | قبل مأدبة الليلة تعالوا إلى غرفتي في مجموعات من 10 |
Ancak her biri insan şeklinde bir çeşit arşiv gibi ve bir seferde 20, 4 veya 12'lik gruplar hâlinde yolculuk yapıyorlar. | TED | ولكن كل واحد سيمثل نوعا من الأرشيف على شكل إنسان ويتنقلون في مجموعات من 20 أو 4 أو 12 |
Gezegenin yüzeyinde yaşam formu kümeleri saptadık Senatör. | Open Subtitles | لقد حددنا مجموعات من اشكال الحياه على سطح الكوكب , ايها السيناتور |
Geri sayım başlıyor. Yaşama döndürülecek mahkum grupları: 290, 310, 480 ve 570. | Open Subtitles | العدّ العكسى لإعادة إحياء مجموعات من السجناء 290، 310، 480، 570 |
Proton, nötron, elektron grupları. Her maddenin temel yapıtaşları. | Open Subtitles | مجموعات من البروتونات والنيترونات والالكترونات اجزاء البناء الاساسية لكل شي |
Peki 300'er kişilik grupları algılamaya başladıklarında ne yapacağız? | Open Subtitles | ماذا نفعل عندما يقومون باصطياد مجموعات من ثلاث مائة |
Örneğin , Pramode C.E., Hindistan Kerala'da bir mühendis, onun iyi rehberliğinde bilgisayarımızı kuran kendi kendine öğrenen grupları organize etti. | TED | على سبيل المثال، برامو، مهندس من ولاية كيرالا، الهند، نظم مجموعات من المتعلمين الذاتيون الذين بنوا جهاز الكمبيوتر الخاص بنا تحت توجيهه الجيد. |
Bundan daha ilginci ise fil ve sırtlan toplulukları tamamen anaerkil: Topluluklar dişiler, dişi grupları kız kardeşler, halalar ve yavrular tarafından yönetilir ve seksüel olgunluğa ulaşan genç erkekler gruptan atılır. | TED | والان اكثر إثارة للإهتمام حقيقة ان مجتمعات الفيلة والضباع مجتمعات انثوية بالكلية تديرها مجموعات من الإناث اخوات, خالات, وصغار وعندما يصل الصغار الذكور إلى النضج يتم طردهم خارج المجموعة |
Sonra üçerli grup olmalarını istedik. | TED | ثم طلبنا من الجميع أن يتجمعوا في مجموعات من ثلاثة أشخاص. |
Sonuçta bunu bir grup insani bir araya getircek kadar merakliydim. | TED | لذلك ، كنت فعلا مهتما بها بما فيه الكفاية لجمع عدة مجموعات من الناس معا. |
Birkaç grup bugün kararlarını açıklayacak, | Open Subtitles | عدة مجموعات من المستثمرين سيقدمون عروضاً هذا الأسبوع، |
gruplar oluşturuyoruz ve mücadeleye girmelerini sağlıyoruz. | TED | نشكل مجموعات من الناس و نضعهم أمام تحديات |
Bu sürüler içinde her aile yaklaşık 20 kişilik gruplar halinde takılır. | Open Subtitles | وفى داخل هذه القطعان نجد أن كلّ عائلة تتضامن سوياً فى مجموعات من 20 أو نحو ذلك |
Üçerli gruplar halinde arayacağız, herbirinde birer Tok'ra, Jaffa ve Tauri olacak. | Open Subtitles | سنقوم بالبحث في مجموعات من 3 أفراد توكرا و جافا و تاوري في كل مجموعة |
Kayaların üzerini kaplayan yosun gibi görünen şey aslında her birinin ucunda taze yaprak kümeleri bulunan binlerce ağaç gövdesi ve öylesine sıkıca birleşmişler ki isterseniz üzerinde ayakta bile durabilirsiniz. | TED | و هذه النبتة التي تبدو كأنها طحالب تغطي مجموعة من الصخور هي في الحقيقة شجيرة مكونه من آلاف الأغصان يحتوي كل منها على مجموعات من الأوراق الخضراء في نهاياتها مكتظة معاً حيث بإمكانك الوقوف عليها |
Yıldızlar yıldız kümeleri nebulalar. | Open Subtitles | نجوم بل مجموعات من النجوم سديم |
Bu yüzden de, yasaya uymak için lütfen üç kişilik gruplara ayrılın. | Open Subtitles | ..اذاً .. للإستجابة للقانون انقسموا إلى مجموعات من ثلاثة من فضلكم |
Onları dört kişilik gruplara ayırdım. | TED | أردتهم مقسّمين على مجموعات من أربع. |