"مجيئه" - Traduction Arabe en Turc

    • gelmeden
        
    • geldiğini
        
    • geldiği
        
    • gelmesi
        
    • gelişini
        
    • gelmesini
        
    • geldiğinden
        
    • geldikten
        
    - Bir şey diyeyim bu kuşlar gelmeden önce karınlarını oldukça doyurmuşlar. Open Subtitles ذلك الشياطينِ؟ هذه الطيورِ أَكلتْ كفاية قبل مجيئه توقّفاتِ هنا.
    Bence buraya gelmeden önce o yara vardı. Open Subtitles أعني , أنا واثق تماما أنه كان لديه هذا قبل مجيئه إلى هنا
    Buraya gelmesi beni umursadığı anlamına geldiğini düşünüyor. Open Subtitles يعتقد بأنه بمجرد مجيئه إلى هنا سيبدو مُهتَماً
    Habersiz geldiği için üzgün olduğunu ama önemli bir mesele olduğunu söyledi. Open Subtitles يعتذر على مجيئه من دون سابق إنذار لكنه قال إن الأمر مهم.
    Herkes gelmesi gerekeni bekliyor ama hiçkimse bu yüzden kaygılanmıyor. Open Subtitles الجميع كان ينتظر مجيئه, ولكن لم يكُنوا قلقين.
    Sıradan birinin oğluydum ve İsa'nın doğumundan çok önceleri ölmeme rağmen onun gelişini eserlerimde müjdeledim. Open Subtitles لقد كنت إبن شخص عادي وعلى الرغم من أنني مت أكثر من عشرة أعوام قبل ميلاد المسيح ، لقد ذكرت مجيئه في كتاباتي
    Bir süre sonra onu özlemeye başladım ve hergün eve gelmesini bekliyordum. Open Subtitles بعد فترة افتقدته طوال اليوم وانتظرت مجيئه للبيت
    dinleyin dört sene evvel aramıza geldiğinden beri, George Temple yasalara saygılı ve kilisemizi destekleyen biri oldu. Open Subtitles جورج تمبل كان مواطنا صالحا ومحسنا لهذه الكنيسة من يوم مجيئه هنا، منذ أربع سنوات
    Hiçbirinizin bu ülkeye geldikten sonra mutlu bir yaşamı olmadı mı? Open Subtitles أليس لدى أحدكم قصة سعيدة حول مجيئه إلى هذه البلاد؟
    Eh, sanırım adam gelmeden önceye göre daha çok şey biliyoruz artık. Open Subtitles حسنا، أحزر بأنّنا نعرف أكثر مما فعلنا قبل مجيئه
    Ya da buraya gelmeden önce bulaşmış. Open Subtitles أو ربّما أصيب بها قبل مجيئه إلى هنا
    Buraya daha önce geldiğini anımsayan bir insana ihtiyacımız vardı. Open Subtitles لقد كان هناك آدمى آخر بصحبتنا كنا بحاجة إليه، لأنه يتذكر مجيئه هنا آنفا.
    Yani sen onun buraya sık sık geldiğini, birlikte gezdiklerini insanların gördüğünü, ve babam ölmeden önce annemim Morgan'ı sevdiğini mi söylemeye çalışıyorsun? Open Subtitles هل تحاولين أن تقولى لى أن بسبب مجيئه إلى هنا و أنهم يرونه معها و القيادة و كل ذلك فإنهم يعتقدون أنهم محقون فى إعتقادهم بأنها
    Ona niye bana geldiğini sorar mısın? Open Subtitles إسأليه عن سبب مجيئه لي؟
    Başka insanlar da o geldiği için ölmemiştir belki. Open Subtitles ربّما لم يمُت أناس آخرين بفضل مجيئه لهنا.
    Başka insanlar da o geldiği için ölmemiştir belki. Open Subtitles ربّما لم يمُت أناس آخرين بفضل مجيئه لهنا.
    Metropolis'e tam da su sira gelmesi... duruma gayet iyi uyuyor. Open Subtitles إنه فائدة بشكل ما مجيئه هنا إلى ميتروبولس و في هذا الوقت بالتحديد
    Gelin. Dinlenelim ve gelişini bekleyelim. Open Subtitles تعال، دعونا نَرتاح وننتظر مجيئه
    Şimdi gelmesini istediğinden emin misin? Open Subtitles هل انت متأكده انك تريدين مجيئه الان ؟
    Evet, New York'a geldiğinden beri bize birçok mektup yazdı. Open Subtitles نعم, لقد كان يكتب لنا رسائل بإستمرار منذ مجيئه الى نيويورك
    geldikten sonra iş netleşecektir. Open Subtitles اظن أن كل هذا سيتضح بعد مجيئه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus