"مجيئي إلى" - Traduction Arabe en Turc

    • gelmeden
        
    • geldiğimden
        
    • gelmeyeli
        
    • gelmemin
        
    • gelme
        
    • gelmem
        
    • geldiğimi
        
    Bu gece buraya gelmeden önce kızlarımdan bir tanesi bağırmaya başladı. TED فقط، قبل مجيئي إلى هنا هذه الليلة، بدأت إحدى بناتي بالصراخ.
    Bunları UCLA'ya gelmeden önce öğrenmiştim, ve çok önemli olduklarına karar vermiştim. TED تعلمتها قبيل مجيئي إلى جامعة كاليفورنيا وقررت أنها مهمة للغاية.
    Buraya geldiğimden bu yana bana verilen ilk görevdi. Open Subtitles إنه الهدف الأول الذي أعطيت مسؤوليته لي منذ مجيئي إلى هنا لذا توليه
    Buraya geldiğimden beri 16 tane cinayet işlendi ve birine bile zamanında yetişemedim. Open Subtitles لقد رأيت 16 جريمة قتل منذ مجيئي إلى هنا, و لم أصل لأية واحدة في الوقت المناسب.
    Buraya gelmeyeli uzun zaman oldu. Open Subtitles لقد مضى وقت طويل منذ مجيئي إلى هنا.
    Rod, buraya gelmemin sebebi, son zamanlarda en iyi hâlini ortaya koymamış olman. Open Subtitles رود ) إن سبب مجيئي إلى هنا هو أنكَ ) مؤخراً لا تبدو بأفضل أحوالك
    Oh, tanrım, neredeyse buraya asıl gelme nedenimizi unutuyordum. Open Subtitles يا للهول، كدتُ أنسى سبب مجيئي إلى هنا بالمقام الأوّل
    Buraya gelmem bile çok büyük cesaret. Open Subtitles هذه كانت خطوة كبيرة، حتى مجيئي إلى هُنا.
    Kim olduğumu, niye geldiğimi bilmeden bana baktı. Open Subtitles وحدّق فيّ غير مدركٍ مَن أكون وسبب مجيئي إلى هناك
    Buraya gelmeden önce hikayesini paylaşma izni almak için Ravi’yi aradım. TED اتصلت برافي قبل مجيئي إلى هنا لاستئذانه في مشاركة قصته.
    Bu ülkeye gelmeden önce, hiç erkek arkadaşım olmamıştı çünkü annem erkeklerin yalnızca bir tek şeyle ilgilendiğini söylerdi. Open Subtitles قبل مجيئي إلى هذه البلاد لم يكن لديّ أصدقاء ذكور لأنّ أمي علّمتني دوماً أنّ الرجال لا يهمّهم سوى أمر واحد
    gelmeden önce koca bir kâse hayat içtim bugün. Open Subtitles دخنت وعاء كبير من الحياه قبل مجيئي إلى هنا
    Bazı nedenlerden dolayı buraya geldiğimden beri aklımdan çıkaramadığım şeyler var. Open Subtitles أتعرفان ما الذي لم أتوقف عن التفكير فيه لأسباب ما؟ منذ مجيئي إلى هنا.
    Buraya geldiğimden beri araştırma yapıyorum. Open Subtitles كيف عرفت ذلك ؟ -لقد قمت بأبحاث واسعة منذ مجيئي إلى هنا
    Lexington'a geldiğimden beri dürüst bir hayat yaşıyorum. Open Subtitles نبدأ من جديد عشت حياةَ صالحة منذ مجيئي إلى " لينقسنتون "
    Buraya gelmeyeli uzun zaman oldu. Open Subtitles لقد مضى وقت طويل منذ مجيئي إلى هنا.
    Buraya gelmeyeli uzun zaman oldu. Open Subtitles لقد مضى وقت طويل منذ مجيئي إلى هنا.
    Buraya gelmeyeli uzun zaman oldu. Open Subtitles لقد مضى وقت طويل منذ مجيئي إلى هنا.
    Buraya gelmemin nedeni de bu. Open Subtitles هذا سبب مجيئي إلى هنا.
    Bu yoldan gelmemin sebebi oydu. Open Subtitles هو السبب في مجيئي إلى هنا
    Aslında buraya gelme sebebim Tae Joon'du... Open Subtitles في الواقع ، كان السبب مجيئي إلى هنا بسبب تاي جون ...
    Buraya gelmem kimin fikriydi? Open Subtitles من كان صاحب فكرة مجيئي إلى هنا ؟
    Buraya geldiğimi hatırlıyorum. Open Subtitles على الرغُم من أنني أتذكر مجيئي إلى هُنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus