"محبّة" - Traduction Arabe en Turc

    • Aşkın
        
    • sevgiyle
        
    • sevgisini
        
    • sevgi
        
    • sevmek
        
    Aşkın adıyla içtim Open Subtitles شَرِبْتُ باسم محبّة
    Aşkın adıyla içtim Open Subtitles شَرِبْتُ باسم محبّة
    Sevgilim kendi kararını veremeyecek kadar pısırık, ve bunu içimdeki bütün sevgiyle söylüyorum. Open Subtitles إن حبيبي جبانٌ جداً على أن يتّخذ القرارَ بنفسه وأنا أقول ذلك بكلّ محبّة
    Ve bunu kalbimdeki bütün sevgiyle söylüyorum. Open Subtitles وأنا أقولُ ذلك بكلّ محبّة
    Babasının sevgisini bekleyen mavi elbiseli... küçük bir kız hatırlıyorum. Open Subtitles فأنا مثلاً أتذكّر فتاةً صغيرة بفستانٍ أزرق تريد محبّة والدها
    Oğlumuzun sevgisini istiyorsun. Onu almaya çalışma. Open Subtitles إنْ كنت تريد محبّة ابنك فلا تنتزعها
    Gördüğüm kadarıyla ikiniz arasında hiç sevgi yokmuş. Open Subtitles لا توجد محبّة بينكما ، حسبما أرى
    Fakat birini böyle sevmek, -sanki bütün varlığım onun da beni sevmesine bağlıymış gibi- benim ya da onun için pek de iyi değildi. TED لكن محبّة شخصٍ هكذا -- كما لو أنّ سعادتي بأكملها متوقفة على محبته المقابلة لي -- لم تكن مناسبة بالنسبة لي أو له.
    Yukarda yaşadım Aşkın adıyla içtim Open Subtitles " عِشْتُه فوق... شَرِبْتُ باسم محبّة"
    Tekrarlıyorum, kalbimdeki bütün sevgiyle söylüyorum. Open Subtitles وأؤكّد أنني أقولها بكلّ محبّة
    Tanrı sevgisini yayarak. Open Subtitles من خلال نشر محبّة الرب.
    Onlara hizmetçilik yapmadıkça bana sevgi duymazlar. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}،بدون وجودي لأخدمهم .فلنْ يكنّون لي أيّة محبّة
    Tatlıdan daha da tatlı sevgi Ekşiden daha ekşi sevgi Open Subtitles " بَقِيَ وعد و رابطة مع العاشق محبّة"
    Murray ve ben sana gerekli tüm imkanları sağlayabilecek sağlam ve sevgi dolu bir aileye ihtiyacın olduğunu hissediyoruz. Open Subtitles ،أنا و(موري) نشعر أنك تحتاج لإسطبل وعائلة محبّة ذات الإمكانيات لمنحك كلّ الفرص التي تستحقّها
    Gülmek ve birbirimizi sevmek ve insanlar öldüğünde gerçekten gitmediklerini bilmek. Open Subtitles "الضحك و محبّة بعضنا" "و أن تعرفي أنّ الناس لا يرحلون بمجرّد موتهم"
    Birlikte olamayacağın birini sevmek çok ama çok ağır bir yük. Open Subtitles محبّة شخصٍ لا تستطيعين التواجد معه... عبءٌ فظيع جدّاً.
    Birine âşık olmak ile birini sevmek arasındaki farkı hiçbir şekilde anlayamazdı. Open Subtitles لم يستطع أن يفهم الاختلاف بين محبّة أحد... و بين أن يكون مغرماً به.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus