"محزن حقاً" - Traduction Arabe en Turc

    • gerçekten üzücü
        
    • çok üzücü
        
    Yoon, yaşlılığa bağlı miyop olmuş. Yaşlanmak gerçekten üzücü. Open Subtitles يون مصاب بضعف نظر شيخوخي، التقدم فى العمر محزن حقاً.
    Tanrım bu gerçekten üzücü. Open Subtitles رباه, هنالك أمر محزن حقاً بشأن
    Bu gerçekten üzücü. Open Subtitles إنه أمر محزن حقاً
    Doğrusu çok üzücü. Adam şehre gelir. New York hayalini gerçekleştirmek için büyük çıkışın hayalini kurar. Open Subtitles إنّه لأمر محزن حقاً ، أن يأتي الرجل إلى المدينة يبحث عن فرصته الكبيرة
    çok üzücü. Çok zavallısın. Hey! Open Subtitles إنه محزن حقاً أريد أن أتحدث إليك أريد استعادة مالي
    çok üzücü. Her şeyin yardımı olur. Open Subtitles الأمر محزن حقاً سأفعل أي شيئ للمساعده
    Bu gerçekten üzücü. Open Subtitles ذلك محزن حقاً
    Bu çok üzücü. Gerçekten, utanç verici birşey. Open Subtitles هذا محزن, حقاً هذا عار
    Tony ve eski ortağının birbirlerinden bu kadar ayrı kalmaları çok üzücü. Open Subtitles هذا محزن حقاً كيف أن (طوني) و شريكه السابق إبتعدوا كثيرا عن بعضهم.
    Evet, çok üzücü. Open Subtitles -{\pos(190,210)}أجل، أمر محزن حقاً
    Bu çok üzücü. Open Subtitles ذلك محزن حقاً
    Gerçekten çok üzücü. Open Subtitles شئ محزن حقاً
    - çok üzücü bir durum. Open Subtitles -إنه محزن حقاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus