"محشورة" - Traduction Arabe en Turc

    • sıkışmış
        
    • sıkıştı
        
    • tıkılmış
        
    Hayır, bak. Arabanın gövdesi çok fena sıkışmış, tamam mı? Open Subtitles لا , انظري السيارة محشورة هنا بأحكام , حسنا
    Dar bir yerde sıkışmış birkaç farenin kuyrukları dolanıyor, ayrılamıyorlar. Open Subtitles عندما يكون هناك فئران محشورة في مساحة ضيقة وتصبح ذيولهم مترابطة ولا يستطيعون التفرق
    Pekala, önümüzdeki yarım saat boyunca... sıkışmış olacak ilk 10 sürü işte burada. Open Subtitles امرأة: حسنا، وهنا أول الكثير من 10 في الطابق السفلي التي سوف تكون محشورة لمدة النصف ساعة القادمة.
    - bacağım sıkıştı Open Subtitles قدمى, محشورة - فى ماذا؟
    sıkıştı. Open Subtitles النافذة محشورة
    Eve gelip karımın cesedini dolaba tıkılmış şekilde gördüğüm gün ben zaten ölmüştüm. Open Subtitles أنا متّ اليوم الذي دخلت فيه بيتي, لأجد جثة زوجتي محشورة بخزانة تهوية.
    Buna inanmayacaksın ama... bunu öğütücünün dibinde sıkışmış halde buldum. Open Subtitles -حسنًا، لن تصدق هذا .. ولكنني وجدت هذه محشورة فيه
    Tanrım, 50 orada sıkışmış olması gerekir. Open Subtitles يا إلهي، يبدو أن لديكِ 50 سناً .محشورة هنا
    Bacaklar sıkışmış ama oldukça atik gözüküyor. Open Subtitles قدمها محشورة, لكنها تبدوا واعية لما يحدث حولها
    Biraz köşeye sıkışmış hissettim Sheldon. Open Subtitles أشعر وكأنني محشورة في زاويه شيلدون
    İçerde baya sıkışmış ama. Open Subtitles لكنها محشورة هنا
    Bir parça et sıkışmış. Open Subtitles يوجد قطعة محشورة من اللحم.
    Güç hücresi sıkışmış. Acele et biraz. Open Subtitles -خلايا الطاقة هذه محشورة
    sıkışmış. Open Subtitles انها محشورة
    sıkışmış. Open Subtitles النافذة محشورة
    Kötü sıkışmış. Open Subtitles أنها محشورة
    Fermuarım sıkıştı. Open Subtitles سوستتى محشورة.
    Kafam sıkıştı! Open Subtitles راسى محشورة
    Hayvanat bahçesine her gidişimde ve küçük bölmelere tıkılmış kaplumbağaları gördüğümde, ne büyük israf diyorum. Open Subtitles فى كل مرة أذهب إلى حديقة الحيوان و أشاهد حيوانات الدلفين محشورة فى أحواض صغيرة أفكر يا للخسارة
    Doktor boğazına tıkılmış sandviç buldu. Open Subtitles و لقد انتقموا منه شر انتقام. الطبيب الشرعي وجد نصف شطيرة لحم خنزير محشورة في حلقه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus