Ben küçükken denizin seslerini çalan bir radyo istasyonu vardı. | Open Subtitles | عندّما كنت صغيراً، إحدى محطات الإذاعة كانت تذيع صوت البحر. |
Trafik kameraları, benzin istasyonu güvenlik kameraları ve her şey... | Open Subtitles | كاميرا المرور ، محطات الوقود ، كاميرات الامن كل شيء |
Yıldız krokileri, haberleşme protokolleri, koloni takip istasyonlarından gelen birkaç yayın kanalı. | Open Subtitles | خارطات نجوم، بروتوكولات اتصالات، بعض قنوات إرسال الإشارات من مستعمرة محطات التتبع. |
Onlara istatistikleri gösterdikten sonra "Tamam, bütün radyo istasyonlarını, hatta televizyon istasyonlarını kullanabilirsin." | TED | وبعد ان اعطيتهم بعضاً من الاحصائيات وافقوا على اعارتنا جميع محطات الراديو والتلفاز |
Bu, üç durak arasında, şehir sınırları dışında hizmet veren bir trendir. | Open Subtitles | هذا نقل غير محلي يخدم الأقاليم الواقعة خارجاً من خلال ثلاث محطات |
Makasçılar, trenciler, makinistler, istasyon müdürleri. | Open Subtitles | عمال تحويله , عمال مكابح عمال حظائر, قاده محطات |
Siz bana şehrin büyüklüğünü söylerseniz bu şekilde şehirdeki benzin istasyonlarının sayısını bulabiliriz. | TED | بأنه عدد محطات البترول في المدينة الذي يمكن معرفته عندما تخبرني حجمها |
Siz büyüdükçe birim başına düşen daha az benzin istasyonu -- hiç de şaşırtıcı değil. | TED | كلما قلت أعداد محطات البترول كلما كبرت أكثر,, شيء لايدعو للدهشة |
Bir mağara haritası yapmak için, mağaranın içinde her bir kaç fitte bir ölçüm istasyonu kurmak zorundasınız ve bu istasyonlar arasındaki mesafeyi ölçmek için lazer kullanılırsınız. | TED | لصنع خريطة كهف، عليك أن تعدّ محطات مسح كلّ مسافات قصيرة داخل الكهف، و تستعمل ليزرا لقياس المسافة بين هذه المحطات. |
günde en az üç radyo istasyonu dinliyor. | TED | محطات اذاعية علي الاقل يوميا .علي سبيل محادثا تهم |
Aslında Kuzey Idaho'da benzin istasyonlarından daha fazla silah satıcısı olduğu söyleniyor. | TED | في الواقع، يتداول أن عدد تجار الأسلحة في شمال ايداهو يفوق عدد محطات الوقود. |
Bu, ekvatoral Afrika'daki ana kontrol istasyonlarından biri. | Open Subtitles | تلك هى احدى محطات المراقية الرئيسية فى افريقيا الاستوائية |
Otoyoldaki tüm büfe ve benzin istasyonlarını kontrol ettik. Hiç iz yok. | Open Subtitles | لقد تفقدنا كل محطات الوقود الرئيسية والمطاعم بالطريق السريع ولا إشارة لهم |
Hava alanlarını, otobüs duraklarını, tren istasyonlarını, her yeri kontrol edin. | Open Subtitles | و اجعليهم يتفقدون المطارات و محطات الحافلات,ومحطات القطارات و كل شيء |
Gümrüğe kadar durak yok. Atlamamız gerek. | Open Subtitles | لا توجد محطات حتى هناك سوف يكون علينا أن نقفز من القطار |
Katma ormanı yakınlarındaki en küçük üç istasyon. | Open Subtitles | أصغر ثلاث محطات على خط ماتيفس في غابة كاتما |
Bildiğimiz bir başka şey, benzin istasyonlarının nerede olduğu. | TED | الشيء الآخر هو أننا نعرف أين كل محطات الوقود. |
Tüm EİAR istasyonları, Rayh istasyonları ve EİAR'ın yeni Adis Ababa istasyonuna bağlanarak | Open Subtitles | جميع المحطات الهوائية مع محطات الرايخ و المحطة الجديدة فى أديس أبابا |
Bu metro istasyonunda olanları ve yaratıkları açıklamaz. | Open Subtitles | كيف يفسّر ذلك محطات النفق المحصّنة أو هذه المخلوقات الداعرة؟ |
Haber kanalları için bir memerandum yayınlayalım... | Open Subtitles | أصدر مذكرة لكل محطات الأخبار لتذكرهم بالرقابة على الإعلام |
Otobüs durakları ve barların yakınlarındaki. Sonra da ortalıktan kaybolun. Ona açık hedef vermek istemem. | Open Subtitles | غالبا بجوار محطات الأُوتوبيس والبارات وبعدها حاول ان تختفي |
Tecrit ile, az nüfuslu istasyonları soyutlamayı başarsalar bile insanlar ölecektir. | Open Subtitles | ومع غلقها، حتى لو تمكنوا من عزل محطات بأقل عدد مأهول، |
Kütüphane terminali doğrudan kampus servis sağlayıcısına bağlı. | Open Subtitles | محطات المكتبة مرتبطة مباشرة إلى مخدم الحرم الجامعي |
Biz konuşurken o eski soğuk savaş yerlerine bakıyordur. | Open Subtitles | وهو غالباً يقوم بمراقبة محطات الحرب الباردة، في هذا الوقت |
Daha da kötüsü, polis tren istasyonunu kordon altına aldı ve her yolcuyu arıyorlar. | Open Subtitles | الوضع اسوء في مركز المدينة تحاشى محطات القطار اذا اردت التوجه الى اي مكان |
Galaksinin her yanından bir milyondan fazla kanal izleyebiliyoruz. | Open Subtitles | لدينا أكثر من مليون قناة من محطات بعيدة بالمجرة |