"محفظتك" - Traduction Arabe en Turc

    • Cüzdanını
        
    • Cüzdanın
        
    • Cüzdanında
        
    • cüzdanına
        
    • cüzdanınızı
        
    • cüzdanından
        
    • Çantanı
        
    • cüzdanı
        
    • cüzdanının
        
    • çantana
        
    • çantanda
        
    • cüzdan
        
    • çanta
        
    • Çantanızı
        
    • Cüzdanınız
        
    Cüzdanını çalan bir adam neden seni öldürmek istedi ki? Open Subtitles كيف يمكن لرجل يذهب من سرقة محفظتك إلى مُحاولة قتلك؟
    Bana bir iyilik yap da telefonunu ve Cüzdanını yolla lütfen. Open Subtitles اسدِ لي معروفاً و ارمِ هاتفك و محفظتك لي, من فضلك.
    Bisikletini zaten kaybettin, aptal! Cüzdanını da mı kaybetmek istiyorsun? Open Subtitles فقدت دراجتك الغبية هل تريد فقد محفظتك أيضا؟
    Peki, bize söyler misin nasıl oluyor da hala Cüzdanın yanında? Open Subtitles هلاّ أخبرتنا كيف تصادف أن محفظتك بحوزتك بعدما أوضحت هذه الصورة؟
    Sayfayı koparayım mı katlayıp, hayatının kalanında Cüzdanında taşıyabilesin diye? Open Subtitles أن أغلفها , لتستطيع حملها في محفظتك لبقية عمرك ؟
    Benzin almak için durduğumuzda, kartı cüzdanına geri koydum. Open Subtitles لأن عندما توقفنا لتزويد السيارة بالوقود أعدت البطاقة إلى محفظتك
    Merak ediyordum acaba sen bugün mağazada Cüzdanını unuttun mu? Open Subtitles أنا كنت فقط اتسائل إذا كنت تركت محفظتك في المخزن اليوم؟
    Cüzdanını en son ne zaman görmüştün, bebeğim? Open Subtitles اين كانت اخر مره شاهدت فيها محفظتك, يا عزيزي
    Ne olmuş yani? Cüzdanını kaybettin. Christine anlayacaktır. Open Subtitles حسناً إنها في محفظتك ، وقد نسيت محفظتك في مكان ما حانة ما
    Hastahaneden aradılar. Cüzdanını acilde unutmuşsun. Open Subtitles تلقيت مكالمة من غرفة الطوارئ و قالوا لي انك قد تركت محفظتك هناك.
    - Birine yolu sordum... - Cüzdanını kaybettin? Open Subtitles و الشيء الواحد يودي الى شيء اخر دعني اخمن,لقد فقدت محفظتك
    Kız, Cüzdanını nasıl aldı? Open Subtitles كيف حصلت الفتاة على محفظتك ؟ لقد سرقتها وحسب
    Özür dilerim, aramalıydım ama Cüzdanını unutmuşsun. Open Subtitles انا آسفة , كان يجب ان اتصل و لكنك نسيت محفظتك
    Cüzdanın bir şekilde oraya ulaşmış. Cüzdanın üstünde mi? Open Subtitles حسناً, لقد ذهبت محفظتك الى هناك بطريقةٍ ما هل محفظتك معك؟
    Yoksa er ya da geç, yatağın gibi Cüzdanın da bomboş olacak. Gördüğüm kadarıyla zamanımız doldu. Open Subtitles أو في النهاية محفظتك كما سريرك سيكون خالياً
    Bir elin karının memelerindeyken... öbür elin Cüzdanında olmalı. Open Subtitles تذكر فقط ابقي يد واحدة علي نهديها و اليد الاخري علي محفظتك
    Kimliğini öğrenmek için cüzdanına baktım. Open Subtitles كان على تفتيش محفظتك كى أتعرف على هويتك.
    Hiçbir şey taşıyamazsınız, cüzdanınızı ve anahtarlarınızı bile, yoksa insanlar sadece cüzdanınızın ve anahtarlarınızın etrafta dolaştığını görecektir. TED لايمكنك حمل أي شيء، بما في ذلك محفظتك والمفاتيح. وإلا فسيشاهد الناس محفظةً ومفاتيحاً طافين في الهواء.
    11 yaşımdayken, cüzdanından 32 dolar almıştım. Open Subtitles عندما كنت فى سن الـ 11 أخذت 32 دولار من محفظتك
    Arabayı geri getirmezler, Çantanı bırakmazlar nakit paranı bırakmazlar. Open Subtitles هم لا يرجعون السيّارة، لا يتركون محفظتك لا يتركون أموالك
    İlk olarak, ödünç bir arabayla sana çarptım ve cüzdanı aldım tekerlekli John Doe taburcu olmuştu. Open Subtitles أولا، أصدمك بالسيارة المستأجرة و أأخذ محفظتك طاولة العجلات للمعالجة
    Her zaman aynı yere bırakırım, cüzdanının yanına. Open Subtitles أنا دائماً اتركهم في في نفس المكان ، بجانب محفظتك
    Kahvaltı için çantana bir muz koy. Open Subtitles خذ الموز. وضعها في محفظتك لتناول الافطار.
    çantanda emanet, kafan bir dünya bütün gün yabancılara önden arkadan vereceksin. Open Subtitles و بمسدس محشور في محفظتك كيس مليئ بالماراغوانا , مضاجعة الغرباء من فوق و تحت , وجانبيا , جميع الطرق الممكنة,
    Şimdilik cüzdan bende kalsın. Bunlara ihtiyacın olacak. Open Subtitles سأبقى محفظتك معى سوف تحتاج الى هذا
    Efendim, bu çanta sizin degil. Hemen birakmanizi rica ediyorum. Open Subtitles "سيّدي، من الجلي تماماً أنّ هذه ليست محفظتك أطالبك أن ترفع يدك عنها."
    Çantanızı bulunduğunuz arka sokağın girişinde bulduk. Open Subtitles لقد وجدنا محفظتك في المكان الذي وجدت بـِه
    İşte Cüzdanınız. Sizden çalması için bir kadınla anlaştı. Open Subtitles هذه محفظتك لقد استاجر سيدة لتسرقها منك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus