"محققا" - Traduction Arabe en Turc

    • dedektif
        
    • detektif
        
    • araştırmacı
        
    Bana gerçekte kim olduğunu söylemeye karar verirsen. Çünkü dedektif olmadığın çok açık. Open Subtitles إذا قررت أن تخبرني بحقيقتك اللعينة لأنك لست محققا بأي حال من الأحوال
    Ben dedektif değilim, size bu şekilde yardımcı olmak için de bir nedenim yok. Open Subtitles انا لست محققا, واشك اننى استطيع مساعدتك بأى شكل
    Kayıp paradan sorumlu olabileceğini düşünüp... hesapları denetlemesi için bir dedektif tuttum. Open Subtitles اعتقد انه ربما يكون مسؤلا عن المال المفقود لذا استأجرت محققا خاصا ليتأكد من الامر
    Hayat boyu kıytırık bir detektif olarak kalamayacak kadar hoşsun. Open Subtitles انت الطف كثيرا من ان تكون محققا حقيرا باقى حياتك
    Yiyecek bulmak için, yorulmaz bir araştırmacı olmanız gerekir. Open Subtitles ولتعثر عليها , كان عليك أن تكون محققا لا يمل
    Kızım Rıza'nın geçmişini araştırmak için özel bir dedektif tuttu. Open Subtitles لقد استأجرت ابنتى محققا خاصا للتحقق من شخصية ريزا
    Anlaşılan kocanız, sizi izlemesi için Kurt Rossi adında bir özel dedektif tutmuş. Open Subtitles لقد تبين بأن زوجك كلف محققا خاصاً " كورت روسي " للتجسس عليك
    dedektif olmalıymışsın sen. Önce biraz DNA örneği aldık. Open Subtitles يجب أن تصبح محققا , لقد أخذنا حمضهم النووي أولا
    Fakat Vukovich'den öğrendiğimize göre Todd bir dedektif tutmuş. Open Subtitles لكنا عرفنا من فوكوفيتش أن تود إستأجر محققا خاصا
    Yani, bu, dedektif olmak isteyen herkes için bir hediyedir, ...çünkü önündeki engel, bir ilham kaynağıdır. Open Subtitles أعني ، هذه هبة لشخص يريد أن يكون محققا ، إنها عقبة ، . لكن العقبة ملهمة
    Seattle polis departmanı kızı bulmaya yardım etmek için ailesinin... özel dedektif tuttuğunu söyledi. Open Subtitles تقول شرطة سياتل بأن والديها قد أستأجروا محققا خاصا للمساعدة في أيجادها
    Bunu gerçek bir araştırmacı, yani New York'a bağlı ruhsatlı bir özel dedektif olarak söylüyorum. TED وعندما أقول ذلك، أقوله بصفتي محققا خاصا، ومرخّصا في ولاية "نيو يورك".
    Ben dedektif değilim. Hiç bir şey çözmedim. Open Subtitles انا لست محققا انا لم أحلّ اى شئ
    İyi niyetine rağmen, Doktor.. dedektif değildi. Şunu demek üzereydim Lord Smithwick... Open Subtitles وبكل حسن النية, لم يكن د/واطسون الطيب, محققا كما كنت على وشك ان اذكر ايها اللورد
    Dani, rahatlayabilirsin... çünkü baban bir özel dedektif tuttu. Open Subtitles داني يمكنك أن تسترخي لأن ... أباك قد إستأجر محققا خاصا على نفقته
    Yarın daireme dedektif gönderiyorlar. Open Subtitles سيرسلون محققا الى شقتي في الغد ؟
    Eee, artık dedektif ya da öyle bir şey mi olacaksın? Open Subtitles إذا هل ستقدم طلبا لتصبح محققا أم ماذا ؟
    Eee, artık dedektif ya da öyle bir şey mi olacaksın? Open Subtitles إذا هل ستقدم طلبا لتصبح محققا أم ماذا ؟
    Başarısız olan bir detektif olmaktansa hiç detektif olmamak daha iyidir. Open Subtitles من الأفضل الا تكون محققا اطلاقا على ان تكون محققا فاشلا
    Daha önce hiç detektif tutmamıştım. Fiyatlar ne durumda? Open Subtitles انا لم اوظف محققا من قبل, ما هى اتعابك ؟
    İyi ve ucuz olan serbest bir araştırmacı bulmamız gerek. Open Subtitles نريد محققا مستقلا، و يجب ان يكون بارع و لا يكلف كثيرا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus