"مخبراً" - Traduction Arabe en Turc

    • muhbir
        
    • dedektif
        
    • muhbiri
        
    • muhbiriydi
        
    • muhbirimiz
        
    • muhbirimi
        
    Tabii, tabii. Çok ciddi bir şey olsaydı, onu muhbir yapamazdın sonuçta. Open Subtitles ما كان يمكن أن يكون شيئاً خطيراً، وإلاّ لما جعلته مخبراً سرّياً
    Jo Ann Vallenari muhbir değil, onu karıştırmayın. Open Subtitles جو اًن فالينارى ليس مخبراً خاص بنا ياهال, . لا أريد أن يحدث خطـأ ما
    O muhbir değil. Ve aramızda da bir şey yok artık. Open Subtitles ليس مخبراً سرّياً، وليست بيننا علاقة، ليس بعد الآن
    Önceleri bir polistim. Sonra özel dedektif oldum. Open Subtitles ، في البداية ، كنت شرطياً . وبعدها مخبراً خاصاً
    İçlerinden biri polis muhbiri olabilir o zaman işimiz biter. Open Subtitles وحتى لو أحد من هؤلاء الرجال تبين ..أنه مخبراً للشرطة حينها قضي علينا
    ..görünen o ki FBI muhbiriydi ve onun bu tepkisi, baskınlara karşı olan dallamalığı, Open Subtitles و من الواضح أن يكونَ هو مخبراً للــ(أف,بي,أي.. ), و أيضاً ردةُ فعلهِ , و نوعاً ما ردة فعله السخيفة على تلك الغارات,
    Ekibinde bir muhbirimiz var. Bize dosyanın yerini söyledi. Open Subtitles لدينا مخبراً داخل طاقمه لقد أعلمنا بمكان الملف
    Anlıyorum seni ama ilk muhbirimi tuttuğumda John McGarrett'ın ne dediğini söylemek isterim. Open Subtitles ،أتفهمك لكن سأخبرك بما أخبرني به (جون ماكغاريت) في أول مرة أحضرت بها مخبراً
    Bir muhbir ortaya çıkmıştı. Patron da bir ambarla ilgili olduğunu söylemişti. Open Subtitles أخبرنا الرئيس بأنّ مخبراً أعلمنا بذلك لقد كانت معلومة عن مستودع
    Sonra Benedetto bana hapse girmek istemiyorsam gizli muhbir olarak onun için çalışmak zorunda olduğumu söyledi. Open Subtitles ثم ما حدث بعد ذلك، هو أنني ما لم أشأ دخول السجن، فسيتحتم عليّ العمل لصالح بصفتي مخبراً سرياً
    Sen muhbir mi olmak istiyorsun yoksa denizin dibini boylamak mı? Open Subtitles هل تريد ان تكون مخبراً ام سمكه في "لامبوك"
    - Bir muhbir Chayton'u bulmana yardım eder. Open Subtitles "أعرفُ مخبراً للمساعده في العُثورِ على شيتون.
    Yani,diğer operasyonu havaya uçurdum,ve kendimi muhbir olarak sattım. Open Subtitles لذا أفسدت العملية، وجعلت نفسي مخبراً.
    Seni kralın muhafızlarındaki bir muhbir olduğuna inanıyor. Open Subtitles يعتقد أن هنالك مخبراً في حراس الملك
    Evet, bana muhbir olmayı teklif etti. Open Subtitles ‫نعم، أتى لي عارضاً أن يكون مخبراً
    Evet, dedektif olduktan iki hafta sonra tanışmıştık. Open Subtitles أوه، نعم، قابلنَا إسبوعين أولاً بَعْدَ أَنْ جَعلتُ مخبراً.
    Orsten Artis Gary, İndiana'ya taşındı ve dedektif oldu. Open Subtitles أورسين أرتس عاد لجارى أنديانا وأصبح مخبراً بوليسياً
    Senin aksine, eğer ben dedektif olmak istesem bunun hak etmek için gerçekten çalışmam gerekir. Open Subtitles إنّ كنت تريد أنّ تكون مخبراً يجب أنّ تجتهد لكي تكسب عيشك.
    Hadi ama bundan dört yıl önce, seni yakalamak isteyen insanların, muhbiri olabileceğini tahmin eder miydin? Open Subtitles بربّك، قبل أربع سنين، أكنت لتتخيل أن تكون مخبراً للأشخاص الذين يحاولون الإيقاع بك؟
    Demek FBI'ın motosiklet camiasında muhbiri vardı. Open Subtitles إذاً كانت المباحث الفيدرالية تملك مخبراً في عالم سائقي الدراجات النارية.
    UMD muhbiri olmadan önce bizimle çalışmış. Open Subtitles قبل ان يكون مخبراً لمكافحة المخدرات عمَل معنا
    - Khuram ordunun muhbiriydi... - Ve annen Ghazala da Khuramındı. Open Subtitles "كان (كورام) مخبراً للجيش و مُخبر (كورام) كانت أمّك، (غزالة)"
    Şimdi FBI'ın içinde muhbirimiz var. Şimdi onları istediğimiz saçmalıkta besleriz. Open Subtitles الآن نملك مخبراً داخل المباحث الفيدرالية، الآن يمكننا تزويدهم بأيّة تفاهات نريدها.
    Frankie, dün akşam bir muhbirimi kaybettim. Open Subtitles لقد فقدت مخبراً (الليلة يا (فرانكي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus