Yani Star Laboratuvarları'na gidebilecek miyiz bilmiyorum. | Open Subtitles | والذي يعني انا لا اعلم اذا تمنا من الذهاب الى مختبرات ستار |
Ben Linda Park, kötüleşen soğuk havaya rağmen Star Laboratuvarları'nın dışında canlı yayındayız. | Open Subtitles | انا ليندا باركن واقفة خارج مختبرات ستار على الرغم من الطقس السيء والذي سوف يصبح اسوء |
FEMA bizi dördüncü sınıf tehlikeli yer olarak kategorize ettiğinden beri Star Laboratuvarları işlevsel değil. | Open Subtitles | مختبرات ستار لم تكن فعالة منذ قسم الحوادث صنفه من المستوى الرابع وقامو بعزله |
Star Laboratuvarları patlamasından sonra herkes onun uçak kazasında öldüğünü sanıyordu ama o hayatta. | Open Subtitles | انا اعلم الكل يعتقد انه مات في تحطم الطائرة بعد انفجار مختبرات ستار |
Star Laboratuvarları toplum için iyi bir şeyler yaparsa belki insanlar Doktor Wells'e bu kadar kin duymaz diye düşündüm. | Open Subtitles | كنت افكر لو ان مختبرات ستار قامت بشيء جيد للمجتمع ربما الناس لا يكونوا غاضبين جدا بعد |
Star Laboratuvarları patlamasından sonraki fırtına gecesi uçağımız düştükten sonra yerde canlı bir şekilde uyandım. | Open Subtitles | في ليلة العاصفة عندما اتفجر مختبرات ستار ببعد ان سقطت طائرتنا |
Yani Star Laboratuvarları'na gidebilecek miyiz bilmiyorum. | Open Subtitles | و الذي يعنى , انني لا اعرف اذا كان بإستطعاتنا الذهاب الى مختبرات "ستار". |
Ben Linda Park, kötüleşen soğuk havaya rağmen Star Laboratuvarları'nın dışında canlı yayındayız. | Open Subtitles | انا "ليندا بارك" فى بث مباشر من مختبرات "ستار" بالرغم من الطقس المطير, والذي سيسؤء اكثر. |
Yönetim bizi dördüncü sınıf tehlikeli yer olarak kategorize ettiğinden beri Star Laboratuvarları işlevsel değil. | Open Subtitles | لم تعمل مختبرات"ستار" منذ أدرجتنا وكالة الطوارئ الفيدرالية كمركز خطير من المستوى الرابع. |
Star Laboratuvarları patlamasından sonra herkes onun uçak kazasında öldüğünü sanıyordu ama o hayatta. | Open Subtitles | اعرف ان الجميع يعتقد انه لقى حتفه فى سقوط الطائرة. بعد الانفجار فى مختبرات "ستار". |
Star Laboratuvarları toplum için iyi bir şeyler yaparsa belki insanlar Doktor Wells'e bu kadar kin duymaz diye düşündüm. | Open Subtitles | اعتقدت ان مختبرات "ستار" قامت بعمل جيد للمجتمع, فيمكن للناس ان يكونوا راضيين على دكتور "ويلز" |
Star Laboratuvarları patlamasından sonraki fırtına gecesi uçağımız düştükten sonra yerde canlı bir şekilde uyandım. | Open Subtitles | فى ليلة انفجار مختبرات "ستار" بعدما سقطت طائرتنا. و افقت , و كنت على قيد الحياة, |
Niye, Star Laboratuvarları'nda bumerangın üstünde buldukları kalıntılar öyle diyor diye mi? | Open Subtitles | لمَ، لأن الأثر الذي وجدوه في مختبرات (ستار) على الردّاد يشير لذلك؟ |
Star Laboratuvarları'ndasın. | Open Subtitles | انت في مختبرات ستار |
Biliyorum ama hemen Star Laboratuvarları'na gelmelisin. | Open Subtitles | (أنا أعلم، لكن عليك أن تصل إلى مختبرات (ستار حالاً |
Star Laboratuvarları'nın endüstri imalatçısı Starling'den gelmiş. | Open Subtitles | اتّضح أن إبداع مختبرات (ستار) الصناعيّ منبعه (ستارلينج). |
Star Laboratuvarları'nda harika işler çıkarıyorlar. | Open Subtitles | تعلم أنّهم ينجزون العجائب في مختبرات (ستار). |
Felicity, bu sırada Star Laboratuvarları'nı ara sen de. | Open Subtitles | أما في الوقت الراهن، (فليستي)، هاتفي مختبرات (ستار) |
Star Laboratuvarları mı? | Open Subtitles | مختبرات "ستار"؟ |
Sizi Star Laboratuvarları'na hangi rüzgar attı? | Open Subtitles | ما الذي أتى بك إلى مختبرات (ستار)؟ |