"مدة طويلة جداً" - Traduction Arabe en Turc

    • çok uzun zaman
        
    • çok uzun zamandır
        
    • Esen
        
    • Çok uzun bir süre
        
    • çok uzun bir zaman
        
    Evet,biliyorum ama çok uzun zaman olmadı, Open Subtitles نعم . أعرف . لكن لم يكن ذلك منذ مدة طويلة جداً
    20 yıl çok uzun zaman... Kazanamayacağınızı bile bile asılmaktan 20 yıl kaçmanın ne demek olduğunu.. Open Subtitles عشرون عاماً مدة طويلة جداً أيمكنك أن تتخيل الهروب والشنق لعشرين عاماً ...
    Evet, sanırım. Çok, çok uzun zamandır. Open Subtitles أجل ، أعتقد أنني أعرفه منذ مدة طويلة جداً
    Seks çok uzun zamandır bu dünyada var. Open Subtitles الجنس موجود منذ مدة طويلة جداً
    20 yıl Çok uzun bir süre, çok üzücü bir geçmiş gibi görünmüyor. Open Subtitles عشرون عاماً مدة طويلة جداً لا يبدو أنكِ اجهدتى نفسك
    Ne söylediğimi hatırlamıyorum. Sekiz yıl çok uzun bir zaman. Open Subtitles لا أتذكر, 8 سنوات مدة طويلة جداً
    Sanki çok uzun zaman geçmiş gibi geliyor. Open Subtitles إنها مدة طويلة جداً
    çok uzun zaman önceydi. Open Subtitles كان منذ مدة طويلة جداً
    Hakim, bu çok uzun zaman önceydi. Open Subtitles (حكيم)، كان هذا منذ مدة طويلة جداً.
    Yani çok çok uzun zamandır. Open Subtitles أعني... . منذ مدة طويلة جداً جداً جداً
    çok uzun zamandır tanırdım onu. Open Subtitles لذا اعرفه من مدة طويلة جداً
    Çok uzun bir süre, kendine iyi bir şey yapabilmek için bu son şansın. Open Subtitles لربما ستكون هذه آخر فرصة لكَ لعمل شيء جيد لكَ منذ مدة طويلة جداً جداً
    Yine çok ama Çok uzun bir süre mi yok? Open Subtitles هل سيغيب مدة طويلة جداً ثانيةً؟
    Asla, çok uzun bir zaman, hayatım. Open Subtitles أبداً" هي مدة طويلة جداً, عزيزتي"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus