"مدرب على" - Traduction Arabe en Turc

    • için eğitildim
        
    • için eğitim
        
    • eğitimi var
        
    İnsan davranışlarını tanımak için eğitildim. Open Subtitles أنا مدرب على اكتشاف تصرفات الانسان الخفية
    İnsan davranışlarını tanımak için eğitildim. Open Subtitles أنا مدرب على اكتشاف تصرفات الانسان الخفية
    Dinle, durmadan saatlerce seninle konuşmak için eğitildim buradan düşecek kadar sersemleyene dek daireler çizip duracağım fakat içimden bir ses bu saçmalık için fazla akıllı olduğunu söylüyor bu yüzden neden kısa kesip bana sorununun ne olduğunu anlatmıyorsun? Open Subtitles اسمع, أنني مدرب على الكلام لك لساعات إلى نهاية و سأذهب حولها و حول في دائرة حتى تشعر بدوران الذي يسقطك من هنا
    O halde bunu, antik belgeler üzerinde çalışmak için eğitim almış biri yapacak. Open Subtitles وسيقوم بذلك شخص مدرب على التعامل مع الوثائق الأثرية.
    Demekki faremiz kabız. Yada tuvalet eğitimi var. Open Subtitles قد يعنى أن لديه إمساك أو مدرب على استخدام التوليت
    Vahşi doğada hayatta kalmak için eğitildim. Open Subtitles مدرب على النجاة في البرية
    George, ben diş doktoruyum. insanlara kötü haber vermek için eğitildim. Gün boyu yaptığım bu, her gün. Open Subtitles انا مدرب على اخبار الناس بالامور السيئة هذا هو عملي طوال اليوم وكل يوم ساتحدث مع (زوي) لاجلك
    - Jane? Ben bir aktörüm. Duyguları okumak için eğitildim, ve sen bu stajyerlik işine Open Subtitles (جاين)، أنا ممثل أنا مدرب على قراءة العواطف
    - Bu kilisedeki herkes hologramların içini görmek için eğitim almıştır. Open Subtitles كل شخص في هذه الكنيسة مدرب على الرؤية عبر الهولوجرام آهرائع!
    Bunun için eğitim almadım. Open Subtitles أنا لست مدرب على هذا
    Tuvalet eğitimi var mı. Open Subtitles أمل أنه مدرب على العيش في البيت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus