Yarım saatte, kendi Okullarına dava açmak istediklerine nasıl ikna ettiğini anlatsana. | Open Subtitles | أخبرهم كيف إحتجت لـ 30 دقيقة لجعلهم يعتقدون بأنهم يريدون مقاضاة مدرستهم |
Harika. Sanırım o zaman Okullarına gidip öğretmenleriyle konuşmalıyız. | Open Subtitles | هذا عظيم ، أعتقد بأننا سنتجول وحسب في مدرستهم ونتحدث إلى معلمهم |
Okullarına şey versek, mesela, yeni bir tahterevalli falan? | Open Subtitles | هل نستطيع بأن نعطي مدرستهم مثلا , ارجوحة جديدة او اي شيء ؟ |
okullarını üssümüz sandılar ve oraya saldırdılar. | Open Subtitles | الأغاد اعتقدوا أن مدرستهم مقر سري للمقاومة وهاجموها |
Arkadaşlarındaki ayrılık, okullarını günlerce sürecek, yüzlerce dolara mâl olacak ve 12'den fazla öğrenci değişimiyle sonuçlanacak bir çatışmaya sürükleyecekti. | Open Subtitles | الصدع في صداقتهم سيقود مدرستهم لصراع دام عدة أيام و كلف مئات الدولارات |
Bir de tabii Ahmak Von İdiot ve onun Kaza Seven Çocuklar okulu. | Open Subtitles | وإلا أصبح أولادك أغبياء مع مدرستهم من قبيل الصدفة |
Okulları var. Arkadaşları var. Çocuklar siz bu çevrede büyüdünüz. | Open Subtitles | عندهم مدرستهم و أصدقائهم لقد نشأتم هناك في الحي |
Çocuklar biraz üzgünler çünkü bu akşam okullarında gösterileri var. | Open Subtitles | أنهم مستاءين لأن لديهم حفل في مدرستهم الليلة |
Üzgünüm, kızım geçen hafta Okullarına futbol maçına gitmişti. | Open Subtitles | أنا آسف ، إبنتي ذهبت لمشاهدة مبارة لكرة القدم . في مدرستهم الأسبوع الماضي |
Okullarına bildir, onlar ilgilenirler. | Open Subtitles | ابلغي مدرستهم ، و سوف يهتمون بهم |
Okullarına saygısızlık. | Open Subtitles | أنه مقلل لحترام مدرستهم |
Oğullarıma dövme yaptırdın, okullarını değiştirdin Rod'a ışıklı ayakkabılar aldın. | Open Subtitles | لقد اعطيت اوشاما لأطفالي لقد قمت بتغيير مدرستهم اشتريت حداء لرود اللدي يضيئ مثل ميدان تايمز |
Çocuklar okullarını seviyor, ayrıca Başkentteki devlet okulu sistemi hakkında hiçbir fikrim yok. | Open Subtitles | -أعلم - الأولاد يحبون مدرستهم ... ولا يوجد لي فكرة كيف تكون المدارس العامة في العاصمة. |
Onların okulu buradan 2 mil kadar uzaklıkta. | Open Subtitles | مدرستهم تبعد ميلين من هنا |
Yani, yeni Okulları biraz ıslahevi gibi. | Open Subtitles | أعني، مدرستهم الجديدة تلك بالتأكيد تبدو كإصلاحية. |
Okulları en iyi sisteme sahip. | Open Subtitles | نضام مدرستهم الافضل |
Mesela okullarında fosil olduğu halde çocuk sahibi olmaya çalışan bir amigolar koçu var. | Open Subtitles | مثلاً كيف أن هناك مدربة فريق التشجيع في مدرستهم التي هي عجوز كالوسخ ومازالت تحاول إنجاب طفل. |
okullarında gidip gözlemlerseniz öyle bireyler görürsünüz ki, izin verseniz, okulun çitlerinin etrafında gün boyunca koşarlar, size gelmelerinin önüne geçemediğiniz, sizinle tekrar tekrar, inatla, ama genellikle garip bir şekilde, o ani yansıtmalar olmaksızın etkileşmeye çalışan bireyler. | TED | هناك هؤلاء الأفراد الذين إن لاحظتهم في مدرستهم, ستراهم يجرون بموازاة سياج حدود المدرسة طوال اليوم لو تركتهم, إلى هؤلاء الأفراد الذين لا ينفكون عن المجيء إليك ومحاولة لفت انتباهك بصورة مكررة, لكن في الغالب بأسلوب غريب, بدون تحسس ذلك الصدى المباشر. |