| Yaşlı üzgün kadın bloglarını okuduğunu söyleme bana lütfen. | Open Subtitles | لا تقولي لي انك تقرأين مدونات العجائز الحزينة تلك |
| Fakat ayrıca başka insanların bloglarını da bulursunuz, her gün yazan insanların kayıtlarıdır bunlar – aynı konu üzerinde olması gerekmiyor, ama onları ilgilendiren şeyler. | TED | ولكنك أيضا ستجد مدونات الناس، كل هذه الوثائق عن أناس يكتبون يوميا .. ليس بالضرورة عن نفس الموضوع، ولكن أشياء تبعث اهتمامهم. |
| Sohbet odaları, blog, Twitter, Pinterest, Facebook, aklınıza ne gelirse. | Open Subtitles | أعني غرف المحادثة,مدونات,تويتر باينترست,فيسبوك,أي موقع تريده |
| Güçlü kanunla takip eder, birkaç iyi bağlantı var, popüler blogları, ...ve blogların uzun kuyruğunu çok az bağlantıyla. | TED | أنها تتبع قانون القوة ، بحيث أن قليل من التي يشبك لها، مدونات شائعة، و صف طويل من المدونات مع قليل من الروابط. |
| Gönüllü vaatler ile sürdürmek istiyorlar. | Open Subtitles | أنها تريد أن تبقي مع مدونات سلوك طوعية. |
| Kimileri bloglar yazdı, kimileri kınadı, kimileri ise protestolara katıldı. | TED | البعض كتب مدونات و البعض تجاهل القصة و البعض انضم لاحتجاجات. |
| Kızınızın yazdığı bir makale bir adamın blogunda yer almış. | Open Subtitles | قامت ابنتكَ بكتابتها حول بعض مدونات رجال. |
| Çocuk bakıcılığı bloglarına girip bu çocuk hakkında yazılanları okudum. | Open Subtitles | لقد مررت في مدونات جليسات الأطفال و قرأت كل شيء عن هذا الطفل |
| Bütün Broadway bloglarında dolanıyor. | Open Subtitles | أنها في كافة أنحاء مدونات برودواي. |
| Ünlülerin bloglarını benden iyi kim bilebilir. | Open Subtitles | من يعرف عن مدونات المشاهير أكثر مني؟ |
| Bazı gay bloglarını okurken de... | Open Subtitles | حينما,في الحقيقة,كانت اللجنة الوطنية تتولى مهامها ...ثم قمت بقرائة بعض مدونات شخص مثيلي الجنس |
| Broadway bloglarını okudum. | Open Subtitles | من أنتِ , لقد رأيتُ , مدونات "برادوي |
| O jet, Hava Kuvvetleri'nin en kötü gizlenen aracı. Birçok blog takip ediyor. | Open Subtitles | تلك العربة الطائرة هي أسوء سر في القوات الجوية، عدة مدونات تتبعه. |
| Akıllı yazı tahtaları kullanır, blog yazarlığı yapar, Tweet'ler, Facebook kullanır, kısacası bu ve benzeri ileri-teknolojinin araçlarını etkin kullanır. | TED | تستعمل اللائحات الذكية، تكتب مدونات على الإنترنيت، تستعمل تويتر، و أيضا الفيسبوك، تقوم بكل هاته الأشياء التي تنتمي لعالم التكنولوجيا العالية. |
| Size göstermem vakit darlığı nedeniyle mümkün değil ama bir tanesi bölgesel blogları gerçek zamanlı olarak tarıyarak bloglarda yer alan ve bahsedilen bu haber ve hikayeleri haritalandırıyor. | TED | هذا التطبيق الرائع الذي ليس لدي الوقت لأريكم إياه يأخذ مدونات محلية نشطة في الوقت الحقيقي ويرسم خرائط تلك القصص، تلك الإدخالات إلى الأماكن التي يشار إليها في المدونات. |
| Dedikodu blogları, sosyal medya gizli birleşme gösterisi ile yıkılıyor. | Open Subtitles | مدونات الدردشات، مواقع التواصل الاجتماعي يموتون فضولاً لمعرفة الهدف من حفلة لم الشمل هذه. |
| Sadece sözlü vaatler var. | Open Subtitles | هناك مدونات طوعية الوحيد للسلوك. |
| Fakat haberleri okuma ve medyayı tüketme alışkanlıklarımızı değiştiren bloglar da var ve bunlar harika örneklerdir. | TED | ولكن هناك مدونات تغير الطريقة التي نقرأ فيها الأخبار ونستوعب فيها الإعلام، وهذه هي أمثلة رائعة. |
| Çok zayıf olduğumu söyleyen isimsiz bloglar var. | Open Subtitles | ثمة مدونات مجهولة المصدر تقول أنني نحيفة جداً |
| Resmimi bir gezi blogunda gördüğünü söyledi, oradan hemen beni tanımış. | Open Subtitles | وقالت انها شاهدت صورتي على بعض مدونات السفر. وتعرفت إلى على الفور. |
| Mugatu tüm bu olanları gezegenlerdeki tüm moda bloglarına canlı yayınladı. | Open Subtitles | (موغاتو) بث كل شيء مباشرة لكل مدونات الموضة على هذا الكوكب |
| - NYDSA bloglarında çok aktifleştim. | Open Subtitles | [لقد أصبحت نشيطاً جداً في مدونات [نيادا. |