Irksal klişelerden sıyrılmak adına, mesela siyah insanlar yüzmeyi sevmez, ama size yüzmeyi ne kadar sevdiğimi anlatacağım. | TED | بروح فضح الأفكار المسبقة العرقية، مثلًا أن السود لا يحبون السباحة، سأخبركم مدى حبي للسباحة. |
Seni ne kadar sevdiğimi herkesin bilmesini istiyorum. | Open Subtitles | أريدهم جميعاً ان يعرفوا بالضبط مدى حبي لك |
Seni ne kadar sevdiğimi ve sana ne kadar taptığımı kanıtlamanın bir yolu olsaydı keşke. | Open Subtitles | آمل أن تكون هنالك طريقةً تثبت مدى حبي لكِ |
Seni ne kadar çok sevdiğimi ve birbirimiz için yaratıldığımızı söyleyecektim. | Open Subtitles | وكنت سأخبرك عن مدى حبي لكِ وكيف أننا مناسبين لبعضنا البعض. |
Hayır, annem somon yapıyor çünkü benim ne kadar çok sevdiğimi biliyor. | Open Subtitles | لا، أمي تحضر السلمون لأنها تعرف مدى حبي له |
Hatırlarsan eğer, seni ne kadar sevdiğimi kanıtlamak için her şeyden vazgeçtim. | Open Subtitles | لو تذكرين، فقد ضحيت بكل شيء ذات مرة لأثبت مدى حبي لك. رددت العرفان. |
Mesleki dili ne kadar sevdiğimi biliyorsun. | Open Subtitles | انت تعرفين مدى حبي للكلام المنمق |
Onu ne kadar sevdiğimi bilmiyor. | Open Subtitles | هو لايدري عن مدى حبي له |
Seni ne kadar sevdiğimi biliyorsun. | Open Subtitles | تعرفين مدى حبي لك |
Makarnayı ne kadar sevdiğimi biliyorsun. | Open Subtitles | أنت تعلم مدى حبي للسباغيتي |
Tiyatroyu ne kadar sevdiğimi öğrenmişsin. | Open Subtitles | لقد عرفت مدى حبي للمسرح |
onu ne kadar sevdiğimi ona söylerim. | Open Subtitles | وأخبرها عن مدى حبي لها |
Montana eyaletini ne kadar sevdiğimi gösterecek bir ceket arıyorum. | Open Subtitles | لذا كنت ابحث عن سترة التي تحمل حقا مدى حبي لولاية (مونتانا) |
Seni ne kadar sevdiğimi zaman gösterecek ~ Christine | Open Subtitles | الزمن سيحكي عن مدى حبي لك -كريستين |
Sadece şeyi... seni ne kadar sevdiğimi. | Open Subtitles | ...فقط عن مدى حبي لكِ |
Bu şarkı bana sizleri hatırlatıyor ve her birinizi zamanla ne kadar çok sevdiğimi. | Open Subtitles | هذه الأغنية تذكرني بكم عن مدى حبي لكل شخص منكم |
Kitap okumayı ne kadar çok sevdiğimi hatırlattınız ve ne kadar fazla okumam gerektiğini. | Open Subtitles | لقد قمتِ بتذكيري مدى حبي للقراءة. وكم مرة عليّ فعل ذلك. |
- Seni ne kadar çok sevdiğimi bir bilseydin! | Open Subtitles | لو أنكِ تعرفين فقط مدى حبي لكِ |
Tek istediğim onu ne kadar çok sevdiğimi söylemekti. | Open Subtitles | كل ما أردته هو أن أخبرها عن مدى حبي لها |