"مدى سوءه" - Traduction Arabe en Turc

    • kadar kötü
        
    O zaman ne kadar kötü ise bunca zaman hapiste kalınca şimdi muhtemelen daha kötü olmuştur. Open Subtitles و على مدى سوءه من قبل و بعد بقائه في الحبس على الأرجح سيكون الآن أسوء
    Evet, ve sen de ne kadar kötü olduğunu çok iyi biliyorsun. Open Subtitles أجل، و أنا أعرف تماماً مدى سوءه
    İç kanama. Ne kadar kötü olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles يعاني من نزيف داخلي ولا أدري مدى سوءه
    Tamam, kötüymüş. Ne kadar kötü? Open Subtitles حسناً، إنه سئ، ما مدى سوءه ؟
    Onu kopyayla geçtin, ne kadar kötü olabilir ki? Open Subtitles أنت لجأت للغش ما مدى سوءه هو؟
    - Evet, ne kadar kötü olduğunu sonra açıklarım. Open Subtitles أجل ، لاحقا سأشرح مدى سوءه
    Ne kadar kötü? Open Subtitles ما مدى سوءه بالنسبة لك يا (كراب) ؟
    Durum ne kadar kötü? Open Subtitles ما مدى سوءه . ! ؟
    - Ne kadar kötü? Open Subtitles ما مدى سوءه ؟
    Ne kadar kötü? Open Subtitles ما مدى سوءه ؟
    - Ne kadar kötü? Open Subtitles ما مدى سوءه ؟
    Ne kadar kötü? Open Subtitles ما مدى سوءه ؟
    Ne kadar kötü? Open Subtitles ما مدى سوءه (روري) ؟
    Ne kadar kötü, Hank? Open Subtitles ما مدى سوءه يا (هانك)؟
    Ne kadar kötü? Open Subtitles ما مدى سوءه
    - Ne kadar kötü? Open Subtitles ما مدى سوءه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus