Ne kadar güçlü olursan ol onları kıramazsın. | Open Subtitles | إنك لاتستطيع أن تحطمهم لا يهم ما مدى قوتك |
Hasta olsan bile insanlar senin ne kadar güçlü ve cesur olduğunu gördükleri zaman her biri kendi yaşamlarını gözden geçirmek zorunda kalacaklar. | Open Subtitles | وحتى لو كنت مريض عندما يرى الناس مدى قوتك وشجاعتك فى المرض فانهم ينظرون الى حياتهم |
Ne kadar güçlü olduğunu ve bu güçle bebeğini de besleyeceğini düşünmelisin. | Open Subtitles | أحتاج منك أن تبقي مركزة على مدى قوتك وكيف أن طفلك يتغذى من تلك القوة |
Bakalım ne kadar güçlüsün. | Open Subtitles | لنرى مدى قوتك |
Şimdi oraya git ve kim olduğunu göster onlara. | Open Subtitles | الان اذهبي الى هناك واريهم مدى قوتك |
gücünün farkında değilsin. Sakin ol, yoksa sana yardım edemem. | Open Subtitles | انت لا تعرف مدى قوتك اهدأ والا فلن استطيع مساعدتك |
Ne kadar güçlü olursan ol, birine içini dökmek her zaman için iyi bir fikirdir. | Open Subtitles | بغض النظر عن مدى قوتك انها دائما فكرة جيدة التحدث إلى شخص ما عن ذلك |
Gerçekte ne kadar güçlü olduğunu anladığın vakit o kötü korkuların son bulur. | Open Subtitles | فقط عندما تتحول مخاوفك إلى حقيقة ستتمكن من معرفة مدى قوتك |
Ne kadar güçlü olduğumuzu bilmiyorlar. | Open Subtitles | ليس لديهم أدنى فكرة عن مدى قوتك |
Güçlüsün ama ne kadar güçlü olduğunu anlayamamıştım. | Open Subtitles | أنت قوية، لكن لم أدرك مدى قوتك |
Benim hissettiklerimi hissetmesini ve ona "Şimdi ne kadar güçlü hissediyorsun" diye sormak istedim. | Open Subtitles | أردته أن يشعر بما شعرت به و أردت أن أسأله "ما مدى قوتك الآن؟" |
Ben sadece, ah, sadece ne kadar güçlü ve şaşırtıcı olduğunuzu düşünüyordum. | Open Subtitles | إنما كنتُ أفكّر في مدى قوتك وروعتك. |
Şimdi onlara ne kadar güçlü olduğunu göster. | Open Subtitles | والان,فقط اضهري لهم مدى قوتك |
Ne kadar güçlü olduğunu fark ettim! | Open Subtitles | أدركت مدى قوتك! |
Ne kadar güçlü olduğunu unutma, Booth. | Open Subtitles | لا تنسَ مدى قوتك يا (بوث). |
Onlara ne kadar güçlü olduğunu göster. | Open Subtitles | أرهم مدى قوتك |
Kendi gücünün farkında değilsin ama ben farkındayım. | Open Subtitles | لا تدري مدى قوتك الحقيقية لكنني أدري |