"مدى قوته" - Traduction Arabe en Turc

    • ne kadar güçlü
        
    • kadar güçlü olduğu
        
    • kadar güçlü olduğunu
        
    • kadar kuvvetli olduğu
        
    ne kadar güçlü olursa olsun haftada 2 kereye ihtiyaç duyuyor olamaz... Open Subtitles بغض النظر عن مدى قوته الجسمانية لكنه لن يحتاج الى مرتين في الأسبوع
    Ama ne kadar güçlü biliyorsun. Open Subtitles لا يهم من هو كل ما يهم أنك تعرف مدى قوته
    Ben de çok kurnazca yollarla... ne kadar güçlü ve başarılı olduğunu soruşturmaya başladım. Open Subtitles بدأت ابحث بوسائل حكيمه جدا, عن مدى قوته, عظمته ونجاحه.
    ne kadar güçlü olduğu hakkında bir fikrimiz yok. Open Subtitles ليس لدينا أيّ فكرةٍ عن مدى قوته أو تركيبه.
    ne kadar güçlü olduğu umurumda değil. Open Subtitles لا تهمني مدى قوته.
    Belki bunu Düzen Efendileri'ne hala ne kadar güçlü olduğunu göstermek için yaptı. Open Subtitles ربما يكون قد فعل هذا ليظهر لباقى لوردات الجواؤلد مدى قوته الحالية
    Evet ve ne kadar kuvvetli olduğu hakkında bir fikri yok. Onun yaymadan önce onlara ulaşmamız lazım. Open Subtitles أجل، وهي لا تعلم مدى قوته علينا أن نجدهما قبل إطلاقه
    Ama bu geceye kadar ne kadar güçlü olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles ولكن حتـّى اللـّيلة لم أكن أملك أدنى فكرة عن مدى قوته.
    O zamandan beri küçük bir ipucumuz var, onun ne kadar güçlü olduğunu biliyoruz ve aşır tedbirli olmalıyız.. Open Subtitles حيث اننا لا نعلم بالتحديد مدى قوته يجب ان نكون حذرين للغاية
    ne kadar güçlü olduğunu artık görmüş oldum. İki kelime ettiği anda onun silahına dönüşeceksin. Open Subtitles لقد رأيت مدى قوته الآن، كلمتان وستغدين سلاحه
    Hyde geldi. Biliyorsunuz kendisini. ne kadar güçlü olduğunu bilirsiniz. Open Subtitles لقد تحول الى هايد وانت تعلم بنفسك يا سيدى مدى قوته
    Evet ve ne kadar kuvvetli olduğu hakkında bir fikri yok. Open Subtitles أجل، إنها لا تعرف مدى قوته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus