"مراده" - Traduction Arabe en Turc

    • istediği
        
    • istediğimizi
        
    • elde
        
    • İstediğini
        
    • istedigini
        
    İstediği şeyi alamadığı için bağırıp çağırıp tepinen çocuklar gibisin. Open Subtitles كالطفل في نوبة غضب عارمة لأنه لم يحصل على مراده
    Neticede ise asıl istediği inancı için ölmekmiş. Open Subtitles وفي نهاية المطاف، كان مراده حقًّا أن يكون شهيدًا.
    Şüphelinin en çok istediği şey reddedildi, ölmeden önce etkileşime geçme fırsatı. Open Subtitles لم يتمكن القاتل من تحصيل مراده الأسمى وهو الفرصةُ للتواصلِ مع الضحيةِ قبيلَ وفاتها
    Ama bu akşam hiçbirimiz istediğimizi alamıyoruz. Open Subtitles ولكن لن يحصل أيُ أحدٍ منا على مراده هذه الليلة
    Öyle ama o listede istediğini elde edebilmek için can alabilecek tek bir kişi var. Open Subtitles نعم، لكنْ ثمّة اسمٌ واحدٌ على تلك القائمة قد يلجأ للقتل لينال مراده
    Bu ne istediğini bilen bir adam, yani hızlı olmam lazım Open Subtitles هذا رجل يعرف مراده لذا، يكون سريعاً ومباشراً
    Sakli kalmasini istedigin her seyi ... O kullanacak ve sana istedigini yaptiracak Open Subtitles سيستغل كلّ ما تودّ إسراره لجعلك تنفّذ مراده منك تحديدًا.
    İstediği şeyi elde etmek için beni ve herkesi tehlikeye attı. Open Subtitles وضعني أنا وأنتِ والشركة في خطر ليحصل على مراده.
    Kapsüller ortada yok. Sanırım istediği şeyi elde etmiş. Open Subtitles قناع الغاز اختفى، يبدو وكأنه حصل على مراده
    Saklı kalmasını istediğin her şeyi senden alacak, ...bunları kullacanak ve sana yaptırmak istediği şeyleri harfiyen yaptıracak. Open Subtitles سيستغل كلّ ما تودّ إبقاءه دفينًا لإرغامك على فعل مراده بدقّة.
    Evde de, okuldaki gibi herkesin istediği olmuştu. Open Subtitles "وبالمنزل، كما بالمدرسة، نال الجميع مراده"
    Bu gece istediği şeye elde edecek tek kişi benim. Open Subtitles أنا الوحيد الذي سيحصل على مراده الليلة
    En azından birimiz istediği şeye kavuştuğu için sevinçliyim. Open Subtitles لذا إنّي سعيدة لكون أحدنا نال مراده.
    Bana yardım et, ikimiz de istediğimizi elde edelim. Open Subtitles ساعدين وسيحصل كل منّا على مراده.
    Her ikimizde istediğimizi aldık, hepsi bu. Open Subtitles كلانَّا أخذ مراده وهذا فحوىَّ الأمر
    İkimiz de istediğimizi aldık. Open Subtitles حصل كلانا على مراده.
    Eğer öleceksem, istediğini elde ederse ben kahrolurum. Open Subtitles طالما سأموت، فسأوافي منيّتي بالحسرة إذا نال مراده.
    C istediğini alırsa dokuz ülkenin istihbarat teşkilatlarının verilerine tam yetkili erişim sahibi olacak. Open Subtitles اذا حصل على مراده سيمتلك الوصول غير المحدود إلى تيارات الاستخبارات مجتمعة لتسعة بلدان
    Fakat ne istedigini biliyorum. Open Subtitles لكنّي أعرف مراده.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus