| Basma kalıp gibi gelse de, sadece bir kez yaşanan bir şey. | Open Subtitles | وعلى الرغم من أن هذا سيبدو مبتذلاً، لكن ذلك يحدث مرة فقط |
| sadece bir kez yaptım ama sayılmadı. | Open Subtitles | حسنا ، في الواقع ، لقد فعلتها مرة فقط و لكنني فعلت ذلك من أجل التجربة لذا فلا أعد أنني فعلتها |
| 2 yıl sonrasında ise Michelle Watson sadece bir kez bıçaklandı. | Open Subtitles | و من ثم ميشيل واتسون طعنت مرة فقط,بعد عامين |
| Seni bir kez olsun yendiğimi bilerek ölmek isterdim. | Open Subtitles | اود ان اموت لمعرفة اني قد هزمت مرة فقط هذا كل ما اصلي لأجله ياسيد |
| Ne yazık ki savaştan beri, yılda Sadece bir kere gelebiliyorum. | Open Subtitles | لسوء الحظ نظرا للحرب صرت اقدر على الحضور هنا مرة فقط في السنة |
| Hapisten çıktığımda onu sadece bir defa görmüştüm. | Open Subtitles | رأيتها مرة فقط منذ أن خرجت من المقهى |
| Hem de 40 bile olmadan. Bebeği sadece bir kez gördüm. | Open Subtitles | في سن الأربعين حتى لقد رأيت الرضيع مرة فقط |
| Taşındığımdan ona bahsetmediğini, sadece bir kez unutabileceğini düşünmüştüm. | Open Subtitles | لقد افترضت أنك لم تذكريه وحسب، فكرت أنها قد نسيت مرة فقط |
| Henry, sadece bir kez kaldı. | Open Subtitles | هنري لقد نام هنا مرة فقط |
| sadece bir kez bakmıştım. | Open Subtitles | لقد شاهدتها مرة فقط. |
| Hayır, sadece bir kez Krista Dalton'la konuştum. | Open Subtitles | (لا، تحدثت مرة فقط إلى (كريستا دالتون |
| sadece bir kez görebildim. | Open Subtitles | رأيتها مرة فقط |
| Ama sadece bir kez. | Open Subtitles | مرة فقط |
| Yaşamayı severim ama böyle biri beni bir kez olsun kucaklasa ölsem bile gözüm arkada gitmem. | Open Subtitles | أحب الرجل شديد الرجولة، ولكن لو أمكنني عناقه مرة فقط حتى لو مت فورًا، لن أشعر بأي ندم |
| Ah, seni bir kez olsun yenmek isterdim. | Open Subtitles | لأهزمك مرة فقط يا كيسي |
| Bir kez olsun, başkaları için bir şeyler yap. | Open Subtitles | لـ مرة فقط أفعل شيئاً للآخرين |
| Hadi, Sadece bir kere. Bak, günün geri kalanında seni bir daha rahatsız etmeyeceğim. | Open Subtitles | هيا مرة فقط لن أزعجك بقية اليوم |
| Hayatta Sadece bir kere karşına çıkabilecek bir şey. | Open Subtitles | شيء مثل هذا يحدث مرة فقط في العمر |
| "Sadece bir kere yaşarsın" öldün mü öldün demektir. | Open Subtitles | "أنت تعيش مرة فقط" أيضا يعني حين تموت تموت فعلا. |
| Oraya sadece bir defa gittim! | Open Subtitles | لقد ذهبت لهناك مرة فقط |