Hadi ama haftada iki gün yalnız kalabiliyoruz şanslı bir adamım. | Open Subtitles | هيا، تكوني لي بمفردك مرتين في اسبوع واحد أنا رجل مدلل |
Sadece bir veya iki gün gelecek aktivite yoğunluğuna ve aktivite türüne göre gelecek biri. | Open Subtitles | ليأتي مرة أو مرتين في الأسبوع على حسب كثافة النشاط ونوعه |
Bugün ikinci kez birileri bana kiminle takılamayacağımı söylüyor. | Open Subtitles | مرتين في يوم واحد الناس يقولون لي من هو المسموح بالمصاحبته |
Sanırım Süper-anne aynı hafta ikinci kez kefaletimi ödemez. | Open Subtitles | لا اظن الأم الخارقة تستطيع كفالتي مرتين في الأسبوع |
Nadiren olsa da ayda birkaç kez grup yemeği yiyenleri biliyorum. | TED | وأعرف آخرين يتناولون بعض الطعام مرة أو مرتين في الشهر. |
Senin yaşında olduğum gibi olamayabilirim ama bence haftada birkaç kez hiç fena değil. | Open Subtitles | حسناً ربما لم أعد نشيطاً كما كنت في سنك لكنني أعتقد أن مرتين في الاسبوع تكفي جداً |
Şöyle dedi: "Lenin yerine Churchill veya Roosevelt olsaydı haftada iki kez yazardı." | Open Subtitles | قالت لو كنا نسكن في تشرشيل أو روزفيلت لكتب لنا مرتين في الأسبوع |
Bozuk bir saat bile, günde iki kere doğruyu gösterir. | Open Subtitles | حسنا، حتى ساعة مكسورة يكون وقتها صحيحا مرتين في اليوم |
Pazar günleri iki gün önce mi gelmeye başladı? - Ne? | Open Subtitles | هل يوم الأحد يأتي مرتين في الأسبوع هذه الأيام؟ |
Haftada iki gün San Luis Obispo'ya gidiyorum. | Open Subtitles | أنا أذهب إلى سان لويس فيسفو مرتين في الأسبوع |
Biliyorum, ama belki haftada iki gün ramen yerim, ya-ya da fazla mesaiye kalırım. | Open Subtitles | حسنا .. اعلم ذالك .. ربما اذا اكلت النودلز مرتين في الاسبوع |
Ama iyi halinden dolayı Grass Hill Harasında haftada iki gün at terapisi alıyorsun. | Open Subtitles | ولكننك حصلت على علاج الخيول لسلوكك الجيد في اسطبلات جرا سهيل مرتين في الاسبوع |
Haftada iki gün evine gelip sen ve kızlarla çay içecek. | Open Subtitles | سوف تحضر مرتين في الأسبوع إلى بيتكِ... لتناول الشاي برفقتك والفتيات. |
Beni kullanmak için ikinci kez bile düşünmedin. | Open Subtitles | لم تفكري مرتين في ذلك فقط كي تلقنيها درساً |
Onu aynı günde ikinci kez kızdıramam. | Open Subtitles | لا أريد ان اجعله غاضبا في وجهي مرتين في نفس اليوم |
Ancak sadece bu seyahat değil Amber son üç ayda ikinci kez buraya gelmiş. | Open Subtitles | وليست هذه الرحلة الوحيدة فلقد كانت هناك مرتين في اخر ثلاثة اشهر في اول مرة ذهبت لوحدها |
Büyük Ada'da yılda sadece birkaç kez yetişir ve elle toplanır. | Open Subtitles | يحصد مرتين في السنة فقط على جزيرة هاواي الرئيسية يتم حصاده يدوياً من أجل أعلى الجودة |
Buralılar. Yılda birkaç kez bu otele gelirlermiş. | Open Subtitles | إنهم سكان محلين,يأتون هنا مرتين في السنة |
İnekler haftada iki kez kendi ağırlıkları kadar su içerlermiş. | Open Subtitles | أتعلمون بأن البقرة تشرب ماءً يعادل وزنها مرتين في الأسبوع؟ |
Olur öyle. Asıl soru, bir günde iki kere mi kandırıldın? - Olabilir. | Open Subtitles | :صحيح، لقد غُلبت، ذلك يحدث، السؤال هو ألم تكن مرتين في يومٍ واحد؟ |
Tanrım... 35 yıl sonra ilk kez iki sefer dışarıya çıkıyor ikisi de berbat nedenlerden. | Open Subtitles | يا إلهي بعدَ 35 سنة يخرُج من هُنا مرتين في أسبوعٍ واحِد و من أجلِ أسوءِ الأسباب |
Bozuk bir saat bile günde iki defa doğruyu gösterir. | Open Subtitles | حسنا، حتى ساعة مكسورة يكون وقتها صحيحا مرتين في اليوم |