Siperlerde, gecede iki kez filmlerimin gösterilmesi, harika bir fikir. | Open Subtitles | إن عرض أفلامي مرتين كل ليلة في الخنادق، فكرة ممتازة. نقطة |
Bu tip şeyler, her bin yılda, ancak bir ya da iki kez olur. | Open Subtitles | هذا النوع من الأشياء يحدث فقط مرة أو مرتين كل 2000 سنة |
Bu hapları günde iki kez almak zorundayım. | Open Subtitles | يجب أن أتناول هذه الحبوب السخيفة مرتين كل يوم |
Yılda iki kez şehre gelir. Onunla akşam yemeği yerim. Nerede yaşadığını bile bilmiyorum. | Open Subtitles | يأتى للمدينة مرتين كل عام لا أعرف حتى أين يعيش |
Aslında kadın olduğunu göz önünde bulundurursak ayda iki kez. | Open Subtitles | ...حسناً في الواقع بالأخذ بالإعتبار أنها إمرأه مرتين كل شهر |
Babamız öldüğünden beri birbirimizi ayda bir veya iki kez zar zor arardık. | Open Subtitles | منذ أن رحل والدنا، حاولنا أن نبقى كذلك نهاتف بعضنا مرة أو مرتين كل شهر |
Kendi etrafinda saniyede iki kez dönen bir günes. | Open Subtitles | الشمس التي تدور مرتين كل ثانية. |
Günde sadece iki kez şarkı söylüyor. | Open Subtitles | لا يغني سوى مرتين كل يوم |
Haftada bir ya da iki kez. | Open Subtitles | مرة أو مرتين كل أسبوع |
Haftada iki kez görüşmeye başladık. | Open Subtitles | وقريباً أصبح مرتين كل أسبوع |
Sizinle haftada iki kez görüşmek isterim. | Open Subtitles | يجب أن أراك مرتين كل أسبوع |
Hemşire gelip günde iki kez... | Open Subtitles | الممرضة تعطيني إياهم مرتين كل يوم ! |