"مرحباً يا أمي" - Traduction Arabe en Turc

    • Merhaba anne
        
    • Selam anne
        
    - Merhaba, anne. - Baban sana ne demişti? Open Subtitles ـ مرحباً يا أمي ـ ماذا قال لك والدك؟
    Merhaba, anne. Yine ben. Open Subtitles مرحباً يا أمي إنّهُ أنا مرة أخرى.
    - Merhaba anne. - Seni on kere aradım. Open Subtitles .مرحباً, يا أمي - .إتصلت بك 10 مرات تقريباً -
    Anne babamı özlüyorum. Selam anne, selam Baba! Open Subtitles و أشتاق لأهلي مرحباً يا أمي مرحباً يا أبي
    Selam anne. Benim. 7. Open Subtitles مرحباً يا أمي أردت أن أخبركِ ان تشاهدي القناة السابعة
    - Selam, anne! - İyi günler, Bay Fletcher. Open Subtitles مرحباً يا أمي طاب يومك يا سيدة فليتشر
    Merhaba anne, işte olursun sanıyordum. Open Subtitles مرحباً يا أمي ، ظننت أنك في العمل
    Tipik bir mesaj şöyle olabiliyor: "Merhaba, anne. Open Subtitles يمكن لرسالة صوتية نموذجية أن تكون هكذا "مرحباً يا أمي
    - Merhaba anne. Open Subtitles مرحباً يا أمي مرحباً
    - Merhaba anne. Bu benim oğlum Matt. Open Subtitles (تسعدني مقابلتك يا (ليلي - مرحباً يا أمي -
    Merhaba,anne.Hayır! Open Subtitles مرحباً يا أمي. كلا
    - Merhaba anne. Open Subtitles ـ مرحباً يا أمي.
    Merhaba anne. Billie ile yemeğe çıktık. Al, annem seninle konuşmak istiyor. Open Subtitles مرحباً يا أمي ، أنا أتناول الغذاء مع (بيلي) هاك ، أمي تريد أن تتحدث إليكِ
    Olamaz! Merhaba, anne. Ne haber? Open Subtitles مرحباً يا أمي , ما الأمر ؟
    Merhaba, anne. Sadece bir kontrol edeyim dedim. Open Subtitles مرحباً يا أمي أنا فقط أتفقدك
    Bana anne de. Selam anne. Babamın... Open Subtitles أوه، مرحباً يا أمي كيف حال قولون أبي؟
    Selam anne, ben de çamaşır makinem arıyor sandım. Open Subtitles مرحباً يا أمي ظننتك غسالتي
    Selam, anne. N'aber? Open Subtitles مرحباً يا أمي كيف الحال؟
    Selam, anne. Ben de Kate'e ödül olarak kek yapıyordum. Open Subtitles مرحباً يا أمي أخبز فطائر فرحة النصر لـ(كايت)
    - Selam, anne. Open Subtitles اوه، مرحباً يا أمي
    Selam,Anne. Hoşça kal, Baba. Open Subtitles مرحباً يا أمي , وداعاً يا أبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus