Selam dostum. Evde ne işin var? | Open Subtitles | مرحباً يا صاح ، ماذا تفعل في المنزل حتى الآن؟ |
Selam, dostum. Umarım bu şey ses geçirmezdir. | Open Subtitles | مرحباً يا صاح آمل أن يكون هذا عازلاً للصوت |
Selam, dostum. | Open Subtitles | مرحباً يا صاح, كيف هي الأحوال؟ |
Hey, dostum beni çıkarttığın için teşekkürler. | Open Subtitles | . مرحباً يا صاح ، شكراً لأنك أخرجتني من هنا |
Hey dostum, sevgilin mi? | Open Subtitles | مرحباً يا صاح ، هل أتيت بصديقتك ؟ |
Biliyorsun Turk her zaman "Merhaba dostum" der. | Open Subtitles | أتعرفين كيف يقول (تيرك) دائماً "مرحباً أيها اللعوب" قاصداً "مرحباً يا صاح" |
Merhaba dostum! Neden ona söylemedin? | Open Subtitles | مرحباً يا صاح - لماذا لم تخبرها؟ |
Selam dostum, doğum günün kutlu olsun. | Open Subtitles | مرحباً يا صاح ،عيدُ ميلادٍ سعيد. |
Selam, dostum. Biliyorum kızgınsın. | Open Subtitles | مرحباً يا صاح ، أعلم أنك غاضباً |
Selam dostum, n'aber? | Open Subtitles | مرحباً يا صاح,كيف الحال؟ كيف حالك؟ |
Selam dostum. Nasıl gidiyor? | Open Subtitles | مرحباً يا صاح ما الأمر ؟ |
Selam dostum. | Open Subtitles | مرحباً , يا صاح |
- Selam, dostum. | Open Subtitles | مرحباً , يا صاح - مرحباً , يا صاح - |
Selam, dostum. | Open Subtitles | مرحباً يا صاح لا، لا، لا. |
Hey, dostum. Afedersin, bugün sıra bizde. | Open Subtitles | مرحباً يا صاح آسف, نحنا بمفردنا اليوم |
Hey, dostum? Nereye gidiyorsun? | Open Subtitles | مرحباً يا صاح ، إلى أين تذهب ؟ |
Hey, dostum. | Open Subtitles | مرحباً يا صاح.. |
Hey, dostum. | Open Subtitles | . مرحباً , يا صاح |
Merhaba dostum. Aç görünüyorsun. | Open Subtitles | مرحباً يا صاح تبدو جائعاً |
Merhaba, dostum. Sen hâlâ burada mısın? | Open Subtitles | مرحباً يا صاح أما زلت هنا؟ |