"مركزي" - Traduction Arabe en Turc

    • merkez
        
    • yerimi
        
    • merkezî
        
    • Central
        
    • merkezi
        
    • merkezkaç
        
    • salonumda
        
    • pozisyonum
        
    • konumumdaki
        
    • pozisyonumu
        
    • İstasyonumu
        
    • istasyonumda
        
    - Her yere. merkez kayıtların mikrofilmi hariç. Günler sürebilir. Open Subtitles باستثناء ميكرو فيلم موجود في ملف مركزي وسوف يستغرق عدة أيام للتحقق من ذلك
    merkez orada, ama L.A'de de bir ofis açıyorum. Open Subtitles مركزي الأساسي هناك لكني سأفتح مكتباً في لوس أنجلوس.
    Hızlı aramada ilk sıraya ulaşmak benim 13 senemi aldı ve yerimi sana kaybetmeye niyetim yok. Open Subtitles استغرقت 13 سنة لأتصدر قائمة الاتصال السريع لديها. ولا أعتزم فقدان مركزي لصالحك.
    Binanın gerisi merkezî bir bilgisayara bağlı olan kapalı devre kameralarla kaplı. Open Subtitles في حين أن بقيّة المبنى به كاميرات تلفازيّة التي ترتبط بحاسوب مركزي.
    Ve 30 yıl önce, seninle benim doğduğumuz günde Grand Central'da öldüler. Open Subtitles وتوفيوا في وسط مركزي قبل 30 عاما غدا، في اليوم الذي ولدت فيه.
    merkezi soğutma ve ısıtma. İtalyan mermer zemin ve granit tezgah. Open Subtitles تكييف مركزي وتدفئة, أرضيات رخام أيطالي و , قواطع من الغرانيت.
    Şimdi merkezkaç kuvvetinin kurbanı olduğumuzu hissediyorum. TED الآن، أشعر أننا أصبحنا ضحايا من قوى طرد مركزي.
    Spor salonumda küçük bir mızmızcı kokusu alıyorum. Open Subtitles إنها رائحة حقير في مركزي الرياضي
    Burada bulunursam pozisyonum açığa çıkacak. Open Subtitles مركزي سيكون في خطر إذا تم العثور عليَّ هنا.
    Benim konumumdaki bir adamın ne kadar çok avukatı olursa o kadar iyi, maalesef. Open Subtitles رجل في مركزي لا يكتفي من المحامين، للأسف. لا أقصدك طبعاً.
    Bu herif tek bir günde kız arkadaşımı, takımdaki gard pozisyonumu ve tüm geleceğimi çaldı. Open Subtitles هذا الولد سرق صديقتي و مركزي في الفريق و مستقبلي في يوم واحـــــــــــد
    Hiçbir pişmanlığım yok. İstasyonumu almıyorsun. Mücadele etmeden vermiyorum. Open Subtitles ولن أندم على شيء ولن تنالوا مركزي ليس بدون قتال
    Bu arada, hokeyde merkez kanat diye bir şey yok. Open Subtitles و بالمنـاسبة لا يوجد جنـاح مركزي في الهوكـي
    merkez Bankası, tüm ulusun para birimini üreten bir kurumdur. Open Subtitles أي مصرف مركزي مؤسسةُ تلك تُنتجُ عملةُ كامل الأمةِ.
    Aldrich'in komisyonu 1907 tarihindeki krizin tekrar yaşanmaması için, bir merkez Bankası'nın kurulmasını önerdi. Open Subtitles أوصتْ اللجنة تحت قيادة ألدريتش بإنجاز مصرف مركزي لكي لا يَحْدثَ رعب مثل الـ 1907 ثانيةً
    Sekizinci katta yerimi almak üzereyim. Open Subtitles أنا بالطابق الثامن وعلى وشك إتّخاذ مركزي.
    Eğer, Başkanla bir şey konuşacaksak, bir kaç saat önce sekreteri tarafından görev yerimi terketmemin söylenmesi olur. Open Subtitles إن كنا سنناقش شيئاً، فهو أنه طلب مني أن أترك مركزي من قبل سكريتيرته منذ عدة ساعات.
    ...merkezî komuta, merkezî yapı ve bunun gibi şeyler. Open Subtitles بقيادة مركزية هيكل مركزي وأشياء من هذا القبيل
    merkezî nekroz. Open Subtitles موت مركزي للنسيج الحي
    O garip, hüzünlü, imkansız karakteri her zaman düşünüyor, onunla Central Park'taki öğleden sonralarımızı mutlulukla hatırlıyorum. Open Subtitles l فكّر الكثير عن ذلك الغريب، حزين , lmprobable شخص وتذكّر بتحبّب جدا أوقات العصر ln متنزه مركزي.
    Central Valley. Open Subtitles وادي مركزي.
    merkezi sinir sistemi olan herhangi bir şeyi yememeye çalışıyorum. Open Subtitles أحاول ألا آكل أي شيء يحتوي على جهاز عصبي مركزي
    Şimdi Bayan Latham kriyojenik merkezkaç tulumbası alabilmemiz için bölüme yardım etmeyi cidden düşündüğünü söyledi... Open Subtitles السيدة (ليثام) قالت أنها حقاً تفكر ..بالتبرع بالمال من أجل أن نأتي بمضخة طرد مركزي
    Spor salonumda küçük bir mızmızcı kokusu alıyorum. Open Subtitles إنها رائحة حقير في مركزي الرياضي
    Kimliğim, pozisyonum, ailem. Open Subtitles اسمي ، و مركزي الإجتماعي ، وعائلتي.
    Benim konumumdaki bir adamın para gizlemeye ihtiyacı olabilirdi. Open Subtitles رجل في مركزي قد يحتاج لمكان لإخفاء ماله
    Bu şirketteki pozisyonumu ve sizlerin pozisyonunuzu hatırlatırım. Open Subtitles اجعلوني اقوم بتذكريكم عن مركزي في هذه الشركة وبعدها جميعكم
    İstasyonumu almıyorsun. Open Subtitles أنتم لن تنالوا مركزي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus