- Her yere. merkez kayıtların mikrofilmi hariç. Günler sürebilir. | Open Subtitles | باستثناء ميكرو فيلم موجود في ملف مركزي وسوف يستغرق عدة أيام للتحقق من ذلك |
merkez orada, ama L.A'de de bir ofis açıyorum. | Open Subtitles | مركزي الأساسي هناك لكني سأفتح مكتباً في لوس أنجلوس. |
Hızlı aramada ilk sıraya ulaşmak benim 13 senemi aldı ve yerimi sana kaybetmeye niyetim yok. | Open Subtitles | استغرقت 13 سنة لأتصدر قائمة الاتصال السريع لديها. ولا أعتزم فقدان مركزي لصالحك. |
Binanın gerisi merkezî bir bilgisayara bağlı olan kapalı devre kameralarla kaplı. | Open Subtitles | في حين أن بقيّة المبنى به كاميرات تلفازيّة التي ترتبط بحاسوب مركزي. |
Ve 30 yıl önce, seninle benim doğduğumuz günde Grand Central'da öldüler. | Open Subtitles | وتوفيوا في وسط مركزي قبل 30 عاما غدا، في اليوم الذي ولدت فيه. |
merkezi soğutma ve ısıtma. İtalyan mermer zemin ve granit tezgah. | Open Subtitles | تكييف مركزي وتدفئة, أرضيات رخام أيطالي و , قواطع من الغرانيت. |
Şimdi merkezkaç kuvvetinin kurbanı olduğumuzu hissediyorum. | TED | الآن، أشعر أننا أصبحنا ضحايا من قوى طرد مركزي. |
Spor salonumda küçük bir mızmızcı kokusu alıyorum. | Open Subtitles | إنها رائحة حقير في مركزي الرياضي |
Burada bulunursam pozisyonum açığa çıkacak. | Open Subtitles | مركزي سيكون في خطر إذا تم العثور عليَّ هنا. |
Benim konumumdaki bir adamın ne kadar çok avukatı olursa o kadar iyi, maalesef. | Open Subtitles | رجل في مركزي لا يكتفي من المحامين، للأسف. لا أقصدك طبعاً. |
Bu herif tek bir günde kız arkadaşımı, takımdaki gard pozisyonumu ve tüm geleceğimi çaldı. | Open Subtitles | هذا الولد سرق صديقتي و مركزي في الفريق و مستقبلي في يوم واحـــــــــــد |
Hiçbir pişmanlığım yok. İstasyonumu almıyorsun. Mücadele etmeden vermiyorum. | Open Subtitles | ولن أندم على شيء ولن تنالوا مركزي ليس بدون قتال |
Bu arada, hokeyde merkez kanat diye bir şey yok. | Open Subtitles | و بالمنـاسبة لا يوجد جنـاح مركزي في الهوكـي |
merkez Bankası, tüm ulusun para birimini üreten bir kurumdur. | Open Subtitles | أي مصرف مركزي مؤسسةُ تلك تُنتجُ عملةُ كامل الأمةِ. |
Aldrich'in komisyonu 1907 tarihindeki krizin tekrar yaşanmaması için, bir merkez Bankası'nın kurulmasını önerdi. | Open Subtitles | أوصتْ اللجنة تحت قيادة ألدريتش بإنجاز مصرف مركزي لكي لا يَحْدثَ رعب مثل الـ 1907 ثانيةً |
Sekizinci katta yerimi almak üzereyim. | Open Subtitles | أنا بالطابق الثامن وعلى وشك إتّخاذ مركزي. |
Eğer, Başkanla bir şey konuşacaksak, bir kaç saat önce sekreteri tarafından görev yerimi terketmemin söylenmesi olur. | Open Subtitles | إن كنا سنناقش شيئاً، فهو أنه طلب مني أن أترك مركزي من قبل سكريتيرته منذ عدة ساعات. |
...merkezî komuta, merkezî yapı ve bunun gibi şeyler. | Open Subtitles | بقيادة مركزية هيكل مركزي وأشياء من هذا القبيل |
merkezî nekroz. | Open Subtitles | موت مركزي للنسيج الحي |
O garip, hüzünlü, imkansız karakteri her zaman düşünüyor, onunla Central Park'taki öğleden sonralarımızı mutlulukla hatırlıyorum. | Open Subtitles | l فكّر الكثير عن ذلك الغريب، حزين , lmprobable شخص وتذكّر بتحبّب جدا أوقات العصر ln متنزه مركزي. |
Central Valley. | Open Subtitles | وادي مركزي. |
merkezi sinir sistemi olan herhangi bir şeyi yememeye çalışıyorum. | Open Subtitles | أحاول ألا آكل أي شيء يحتوي على جهاز عصبي مركزي |
Şimdi Bayan Latham kriyojenik merkezkaç tulumbası alabilmemiz için bölüme yardım etmeyi cidden düşündüğünü söyledi... | Open Subtitles | السيدة (ليثام) قالت أنها حقاً تفكر ..بالتبرع بالمال من أجل أن نأتي بمضخة طرد مركزي |
Spor salonumda küçük bir mızmızcı kokusu alıyorum. | Open Subtitles | إنها رائحة حقير في مركزي الرياضي |
Kimliğim, pozisyonum, ailem. | Open Subtitles | اسمي ، و مركزي الإجتماعي ، وعائلتي. |
Benim konumumdaki bir adamın para gizlemeye ihtiyacı olabilirdi. | Open Subtitles | رجل في مركزي قد يحتاج لمكان لإخفاء ماله |
Bu şirketteki pozisyonumu ve sizlerin pozisyonunuzu hatırlatırım. | Open Subtitles | اجعلوني اقوم بتذكريكم عن مركزي في هذه الشركة وبعدها جميعكم |
İstasyonumu almıyorsun. | Open Subtitles | أنتم لن تنالوا مركزي |