"مريضاً جداً" - Traduction Arabe en Turc

    • çok hasta
        
    • çok hastaydı
        
    • kadar hasta
        
    • hastalandığında
        
    çok hasta bir insan ama hâlâ aklı başında iyi bir insan. Open Subtitles لقد كان مريضاً جداً لكنه رجل عاقل للغاية
    Kocam çok hasta bir adamdı. Hasta olduğu için öldü. Open Subtitles زوجى كان رجلاً مريضاً جداً لقد مات بسبب مرضه
    çok hasta olabilirsin Patrick ama seni seviyorum. Open Subtitles ربما تكون مريضاً جداً يا باتريك لكني أحبك
    Babam o zamana kadar çok hastaydı, ayakta bile duramıyordu. Open Subtitles أبّي كان مريضاً جداً في ذلك الوقت لم يكن يستطيع النهوض بمفرده
    Eminim babasındandır. Kendisi çok hastaydı da. Open Subtitles انا متأكدة من انه والده لقد كان مريضاً جداً
    Bir gece bize gelmiş ve sabaha kadar hasta çocuğumla ilgilenmişti. Open Subtitles و أتذكر أنه ذات ليله أتى فى وقت متأخر لرؤية طفلى الذى كان مريضاً جداً
    Lise yıllarımızda sen hastalandığında sana okumuştum. Open Subtitles قرأتها عليك حين كنت مريضاً جداً بسنتنا الثانية بالثانوية.
    Size onun da çok hasta olduğunu söyleyebilirim. Open Subtitles أقول لكِ، ربما يكون مريضاً جداً
    Babasıydı. Ve çok hasta. Open Subtitles هذه المرأة هى أبوه أنه مريضاً جداً
    Annen bana babanın çok hasta olduğunu söylemişti. Open Subtitles أمكِ أخبرتني بأن والدكِ كان مريضاً جداً
    Doktorum. Manhattan'da bir klinikte çalışıyorum. Kelly'nin babasını tedavi ediyorum kendisi çok hasta. Open Subtitles أُدعى "زيك بارنز" وأنا أعملٌ طبيباً لدى عيادة تقع في "مانهاتن" وأقوم بعلاج والد "كيلي" حيثٌ إنّه مريضاً جداً
    James'in çok hasta olduğunu ve gittikçe kötüleştiğini söyledi. Open Subtitles لقد قال بأن " جيمس " كان مريضاً جداً . وحالته تتجه للأسوء
    çok hasta görünüyor ve ben berbat hissediyorum. Open Subtitles يبدو مريضاً جداً وانا أشعر بسوء الامر.
    çok hasta olmalıydı. Open Subtitles لابد و انه كان مريضاً جداً
    çok hasta görünüyordu. Open Subtitles بدا مريضاً جداً
    Bryan'nın çok hasta olduğuna inanamıyorum. Open Subtitles لا أستطيع أن اصدق أن (برايان) كانَ مريضاً جداً
    Dün gece çok hastaydı. Open Subtitles كان مريضاً جداً الليلة الماضية
    Hapisten salındığı vakit çok hastaydı. Open Subtitles حين أطلقوا سراحه كان مريضاً جداً
    Hani bu herif çok hastaydı. Open Subtitles إعتقدت بأنّه من المفترّض أن يكون مريضاً جداً !
    Hâlâ yolculuk edemeyecek kadar hasta. Şimdi sorun ne? Open Subtitles حسناً هو لا يزال مريضاً جداً ليسافر والان مالخطب ؟
    O kadar hasta değilim. Open Subtitles انا لست مريضاً جداً
    Amcam Ögeday, ciddi şekilde hastalandığında şifacılar ve şamanlar ruhları yatıştırabilmek için keçi, domuz ve geyik kurban etmek gerektiğini düşündüler. Open Subtitles عندما أصبح عمي (أجاداي) مريضاً جداً ...المعالجين، والمشعوذين ..إعتقد أن بإمكانهم استرضاء الأرواح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus