"مسئولية كبيرة" - Traduction Arabe en Turc

    • büyük bir sorumluluk
        
    • Büyük sorumluluk
        
    • fazla sorumluluk
        
    Size büyük bir sorumluluk verildi Yüzbaşı. Open Subtitles لقد ألقيت على عاتقك مسئولية كبيرة أيّها النقيب
    Bu cinayet davasını alarak çok büyük bir sorumluluk üstlendin. Open Subtitles أنت تتحمل مسئولية كبيرة بتولي هذه القضية
    Bu çok büyük bir sorumluluk ve sen daha çok gençsin. Open Subtitles - أعني ، إنها مسئولية كبيرة ، وأنت لازلت شاباً ..
    Vücudumu dokuz aylığına benim olmayan bir bebeğe vermek üzereydim, ki bu Büyük sorumluluk. Open Subtitles لمدة تسعة أشهر و الذي هو مسئولية كبيرة . .
    Büyük sorumluluk, ama sanırım hazırsın. Open Subtitles مسئولية كبيرة ، لكن اعتقد انك مستعد
    Sanırım ilk işe göre biraz fazla sorumluluk yüklemiş olduk. Hey, üzülme. Open Subtitles أظن أن ذلك كان مسئولية كبيرة جداً عليك يا بني
    Ama Doktor .... ..bir bebek, büyük bir sorumluluk ve biz henüz hazır değiliz. Open Subtitles لكن الطفل .. مسئولية كبيرة ونحن لسنا جاهزين بعد
    Yani bu, 17 yaşında bir çocuk için büyük bir sorumluluk. Open Subtitles إنها مسئولية كبيرة لشاب في السابعة عشر
    - Bu büyük bir sorumluluk. Open Subtitles - إنها مسئولية كبيرة. - يمكنني تحمل المسئولية.
    Bir şirketi halka açmak büyük bir sorumluluk. Open Subtitles الإعلان عن شركة مسئولية كبيرة جداً
    Bu büyük bir sorumluluk, Chris. Open Subtitles ولكن هذا يتطلب مسئولية كبيرة كريس
    Bu büyük bir sorumluluk. Open Subtitles إنها مسئولية كبيرة
    Çok büyük bir sorumluluk. Open Subtitles إنها مسئولية كبيرة
    Çok büyük bir sorumluluk. Open Subtitles انها مسئولية كبيرة
    Sizinki Büyük sorumluluk. Open Subtitles على عاتقكم مسئولية كبيرة
    Büyük sorumluluk. Open Subtitles إنها مسئولية كبيرة
    - Oha. - ...Büyük sorumluluk gerektirir. Open Subtitles مسئولية كبيرة...
    Bunun kulağa çok hoş geldiğinin farkındayım, ama çok fazla sorumluluk istiyor. Open Subtitles الآن انظري, أعلم أنه يبدو رائع جداً , صحيح ؟ و لكنه أيضاً مسئولية كبيرة
    Şu anda bunun omuzlarına çok fazla sorumluluk bindirebileceğini düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد أن هذا سيكون مسئولية كبيرة جدًا على عاتقكَ في هذا الوقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus