"مسار جديد" - Traduction Arabe en Turc

    • Yeni rota
        
    • Yeni bir yol
        
    • yeni bir rota
        
    • yeni rotasına
        
    • yeni bir yolda
        
    Kaptan, Japonya için Yeni rota belirlemeniz gerek. Open Subtitles نقيب، أريد منك تعيين مسار جديد إلى اليابان
    - Anlaşıldı efendim, Yeni rota 295. Open Subtitles حسناً سيدي، وضع مسار جديد على، 295
    Ama geleceğimizi güvence altına alma şansımız var ve Yeni bir yol oluşturmaya başlıyoruz. Open Subtitles ولكن لدينا فرصة بتأمين مستقبلنا ونبدأ بإتخاذ مسار جديد
    Böylece Güney Amerika'ya yeni bir rota açabiliriz. Open Subtitles وبعدها قد يكون بإمكانا افتتاح مسار جديد نحو أمريكا الجنوبية.
    Uydu yeni rotasına girdi... - ...ve dosdoğru okyanusa gidiyor! Open Subtitles القمر الصناعي الآن في مسار جديد ويتجه نحو المحيط مباشرة!
    Bu sapma gerçekleştiği an kendinizi yeni bir yolda buluverirsiniz ıssız, bilinmedik ve önünüzde boylu boyunca uzanan. Open Subtitles و ما ان يحدث هذا الانحراف, حتى تجد نفسك في مسار جديد مجهولة,و غير معروفة...
    - Anlaşıldı efendim, Yeni rota 295. Open Subtitles حسناً سيدي، وضع مسار جديد على، 295
    - Sekiz. - Yeni rota mı efendim? Open Subtitles ثمانية مسار جديد , يا سيدى ؟
    - Sekiz. - Yeni rota, efendim? Open Subtitles ثمانية مسار جديد , يا سيدى ؟
    Yeni rota 1-8-0. Open Subtitles مسار جديد 1 - 8
    Ama geleceğimizi güvence altına alma şansımız var ve Yeni bir yol oluşturmaya başlıyoruz. Open Subtitles ولكن مازال لدينا فرصة لتأمين مستقبلنا ونبدأ بإتباع مسار جديد للحياه
    Belki Yeni bir yol ve şoför buluruz. Open Subtitles لربما نجد مسار جديد أو سائق جديد
    Ne güzel, Yeni bir yol. Open Subtitles يا إلهي، مسار جديد
    Bakalım yeni bir rota bulabilecek miyim. Open Subtitles سأرى أن كان بإمكاني إيجاد مسار جديد
    Güneye doğru yeni bir rota çizin. Open Subtitles -أتخذ خطة مسار جديد بإتجاه الجنوب
    Teyla, yeni bir rota çizmenizi istiyorum. Open Subtitles ِ (تايلا) ، أريدكِ أن تحددي مسار جديد
    Uydu yeni rotasına girdi ve size doğru geliyor. Open Subtitles القمر الصناعي في مسار جديد وهو متجه صوبكما مباشرة!
    Bugün yeni bir yolda ilerliyoruz, arkadaşlar! Open Subtitles اليوم سنقوم بتشكيل مسار جديد يا شباب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus