"مسحوا" - Traduction Arabe en Turc

    • sildiler
        
    • silmişler
        
    • taradılar
        
    Ben çocukken, onlar saçlarımı kestiler burnumu sildiler, ayakkabılarımı bağladılar. TED عندما كنت طفلًا، قصوا شعري مسحوا أنفي, ربطوا حذائي.
    Geçen sefer onu öldürmeden önce o bilgileri sildiler. Open Subtitles المرة الأخيرة , لقد مسحوا معرفة القدماء من دماغه قبل أن تقتله
    Yıllarca yazdıkları kişilikleri sildiler ama seni sevmekten vazgeçmedi! Open Subtitles مسحوا عقله لسنوات ولم يتوقف بها عن حبك أبداً
    Güvenlik tesisine girip saldırıdan sonra çekilen filmi silmişler. Open Subtitles دخلوا إلى بناء الأمن و مسحوا صور ما بعد الهجوم
    Ayrıca maskeleri de bir çeşit çamaşır suyu çözeltisiyle silmişler. Open Subtitles وايضاً مسحوا الاقنعة بستعمال نوع من المحاليل
    Hiçbir şey yok. silmişler. Open Subtitles لم أحصل على شيء، لقد مسحوا هذا الشيء
    Kapanmadan önce, her şeyi taradılar, ...tıbbi sınırlarınızdan, askeri yanıt düzenlerinize kadar. Open Subtitles قبل أَن يتوقفوا لقد مسحوا كُل شيء مِن حدودِك الطبية إلى أنماط ردك العسكرية
    Bilgisayarcılar da bilgisayarımdan her şeyi sildiler. Open Subtitles والعاملين بقسم المعلوماتية مسحوا الحواسيب
    Alınındaki bindiyi sildiler (Ç.N; evli kadınların alnındaki nokta) TED مسحوا النقطة الحمراء من على جبهتها.
    Kendi bilgisayarlarını sildiler. Open Subtitles لقد مسحوا جهازهم الحاسوب
    Hafızanı sildiler. Open Subtitles إنهم مسحوا ذاكرتكِ.
    Gerçek kayıtları silmişler. Open Subtitles لقد مسحوا التقرير الرسمي تماما.
    Sürücülerini silmişler. Open Subtitles لقد مسحوا الأقراص الصلبة
    Zemini silmişler, herşeyi silmişler. Open Subtitles مسحوا الأرضية ، وكلّ شيء.
    silmişler sanki ama sadece önceki günü. Open Subtitles يبدو وكأنهم مسحوا آخر يوم فقط
    Bana ait tüm izleri silmişler. Open Subtitles مسحوا آخر أثر لي
    Bütün evi ve bahçeyi taradılar. Open Subtitles لقد مسحوا المنزل كله، والفناء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus