"مشاعركَ" - Traduction Arabe en Turc

    • duygularını
        
    • hislerini
        
    • duyguların
        
    Seyahate çıkamamak beni delirtti ve duygularını incittim. Open Subtitles لا، أنا كُنْتُ مجنونَ حول سفرتِنا، وأنا آذيتُ مشاعركَ.
    Krallığının iyiliği için şahsi duygularını bir kenara at. Open Subtitles ضع مشاعركَ الشخصية جانباً لصالحِ مملكتكَ
    duygularını incitmek istemem ama sana vurduğum taktirde elimle uçuk kapabilirim sanırım. Open Subtitles لا أريد أن أجرح مشاعركَ... لكن، أمِنَ المُمكن إن ضربتكَ فسوف أصاب بالقوباء في يديّ؟
    hislerini başkalarından çıkarmanın nasıl bir şey istediğini biliyorum. Open Subtitles أَعْرفُ مثل هذه الامور إلى أردْ إخْراج مشاعركَ على الآخرين.
    Oh, duyguların mı incindi, sivri surat? Open Subtitles هل آذيتُ مشاعركَ يا صاحب الوجهِ المدبب ؟
    Ya duygularını kontrol et ya da onlardan arın demişti. Open Subtitles تفحّص مشاعركَ أو تفحّص نفسك، كما قال
    Penisin ile duygularını birbirinden ayırma yeteneğin var. Open Subtitles لديّك القدرة أن تنأى بقضيبكَ عن مشاعركَ
    Bana gerçek duygularını açıkla. Open Subtitles أرني مشاعركَ الحقيقية
    Ama en önemlisi de Rita hakkındaki duygularını kendi sözlerinle yansıtman açısından bir fırsat oluşu. Open Subtitles ولكن الأهمّ هو منحكَ فرصة للإعراب عن مشاعركَ تجاه (ريتا) بكلماتكَ الخاصّة
    Kişisel duygularını bir kenara bırak. Open Subtitles إكبتْ مشاعركَ الشخصيّة.
    duygularını kapatmak için doğru zaman olabilir. Open Subtitles -ربما آن الأوان لضغط زر إبطال مشاعركَ .
    Bütün hayatın boyunca hislerini kontrol altında tuttun. Open Subtitles طوالَ حياتكَ، سيطرتَ على مشاعركَ بشِدَة
    Yapma, hislerini mi incittim? Open Subtitles بربكَ، لا تخبرني أنني آذيت مشاعركَ.
    Tüm hislerini gömleğinin üzerine giyiyorsun. Open Subtitles فأنتً ترتدي مشاعركَ كلها في كمّيكَ.
    Ki o konuda hala çözümlenmemiş kötü duyguların var. Open Subtitles ولازالت متردداً حيال مشاعركَ تجاه هذا
    Ardından istediğini elde edip seninle seviştiğinde ya da dans ettiğinde duyguların hemen düzeliveriyormuş. Open Subtitles و فجأةً لا تعود مشاعركَ مجروحة.
    duyguların üretildi, Altı. Open Subtitles مشاعركَ مصطنعة يا (ستّة)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus