| Kendimi bu kadar düşünmeyi bırakacağım. Senin sorunların benim de sorunlarım olacak. | Open Subtitles | سأتوقف عن التفكير فى نفسى كثيراً مشاكلك تكون مشاكلى |
| Bir taraftan çocukların istekleri bir diğer yandan da kendi sorunlarım. | Open Subtitles | من جهه متطلبات الأطفال ومن الجهه الأخرى مشاكلى |
| - Çocuğunu suistimal ediyorsun. - Kendi sorunlarım olduğunu görmüyor musun? | Open Subtitles | أنت تضايق طفلتك - ألا ترى أن لدى مشاكلى الخاصة ؟ |
| Benim, onlara yardım ederek kendi dertlerimi unutabileceğimi anlamamı sağladılar. | Open Subtitles | لقد جعلونى أدرك أننى بمساعدتهم يمكننى أن أنتصر على مشاكلى أنا الشخصية |
| Bütün sorunlarımın nedeni o şeydi. Bunu daha önceden yapmadığıma inanamıyorum. | Open Subtitles | كل مشاكلى كانت بسبب ذلك الشيء لاأصدقأنّيلمأفعل ذلكمنقبل . |
| sorunlarımdan kurtulmak için onlarla iş birliği yapmayacağımı nereden biliyorsun? | Open Subtitles | كيف تتأكد انى لن اوشى بك أليهم و تحل كل مشاكلى ؟ |
| Tam bir pislik olduğumu biliyorum, seninle problemlerimi paylaşmıyorum. | Open Subtitles | اعرف انىِ ازعجك , بمشاركتك مشاكلى |
| Ama bir açılışı sırasında çizimlerine, benim problemlerimden daha fazla önem verdiğini anladım. | Open Subtitles | لكن فى الوقت الذى كان لديه إفتتاح مع كل أولئك الناس أدرك أن فنه أهم بكثير من مشاكلى التافهة |
| Onunla sorunlarım var, herkesin var, ama onun da her canavar gibi, sadece sevilmeye ihtiyacı var. | Open Subtitles | كان لدى مشاكلى معه كالجميع لكنه كأى وحش, يريد أن يكون محبوباً فقط |
| Bununla bütün sorunlarım uçup gitmedi ki. | Open Subtitles | حسناً ، إنها ليست مثل مشاكلى التى ذهبت بعيداً |
| Sarah, başın dertte olsa bile benimde kendi sorunlarım var. | Open Subtitles | سارة ، حتى لو كنت تتعرضين لمتاعب فأنا لدى مشاكلى الخاصة |
| Annemi bu kadar acı içinde gördüğümde birden benim sorunlarım gözüme çok daha önemsiz geldi. | Open Subtitles | فجأة مشاكلى أصبح أصغر . عندما رأيت أُمّى فى شدّة الألم |
| Kendi sorunlarım bana yeter. Bana sorun olan sensin. | Open Subtitles | و أنت أحد مشاكلى و الآن أخرج من هنا |
| Ve böylelikle tüm sorunlarım biterdi. | Open Subtitles | . وحينها كانت ستنتهى جميع مشاكلى |
| Evet, muhteşem, ama benim şahsi sorunlarım var. | Open Subtitles | حسنا هذا عظيم لكن انا لدى مشاكلى |
| Benim de sorunlarım var! | Open Subtitles | لدىّ مشاكلى الخاصة |
| Ama hayatım boyunca ilk kez kendi dertlerimi unuttum. | Open Subtitles | ولأول مرة فى حياتى نسيت مشاكلى الشخصية |
| Bu sorunlarımın en küçüğü. | Open Subtitles | هذه أقل مشاكلى. |
| Peki, biraz daha çabalayıp Burke meselesini atlatmana yardımcı olabilirim ya da bencil ve nevrotik olup kendi sorunlarımdan bahsedebilirim. | Open Subtitles | حسنا ,يمكننى ان احاول اكثر لأجعلك تنفتحى وتتعاملى مع مسأله "بورك" هذه أو يمكننى أن أكون عصبية وأنانية وأتحدث عن مشاكلى. |
| Bütün problemlerimi de beraberimde götürürüm. | Open Subtitles | سأذهب بكل مشاكلى معى |
| Ne zaman problemlerimden kaçsam, hemen buraya gelirim. | Open Subtitles | عندما أريد أن أرهب من مشاكلى أنا أتى إلى هنا |