Dijital ünlüler, özellikle de yeni projeksiyon teknolojisi ile tıpkı filmlerdeki gibi olacaklar fakat canlı ve gerçek zamanlı. | TED | مشاهير رقميون، وخاصة بعد تقنية العرض الجديدة، سوف يصبحون بالضبط مثل الأفلام، ولكن بشكل مباشر. |
Ted Turner, Hank Aaron, Jeff Foxworthy Coca Cola'yı icat eden adam sihirbaz, ve diğer efsaneleştirdiğimiz ünlüler. | Open Subtitles | تيد تارنر .. هانك آرون جيف فوكسورثي مشاهير أمريكيين .. الشخص الذي اخترع الكوكا كولا الساحر |
İşte son iki yıl içinde ölen Ünlü insanlardan bazıları. | TED | إليكم هذه الكلمات عن مشاهير ممن توفوا في العامين الأخيرين. |
Chicago Filarmoni'nin maestrosu, ve ve, tabii ki bir çok Ünlü film yıldızıydı. | Open Subtitles | و قائد فرقة شيكاغو هارمونيك المسويقية و بالطبع عدة مشاهير و نجوم أفلام |
Evet, bu şehirde suçlulardan daha çok ünlülerin olması çok kötü. | Open Subtitles | أجل، هناك مشاهير سيئون جدًا أكثر من مجرمين في هذه المدينة. |
Hukukta Meşhur bir avukat tanımıştım. | Open Subtitles | لقد قابلة بعض المحامين في كلية القانون مشاهير جدا |
Hep babamla, Baseball ünlüler Geçidi'ne gitmek istemişimdir. | Open Subtitles | لقد أردت دائمأ ان اذهب الى قاعة مشاهير البيسبول مع ابي |
Baba! Baba, sen beni ünlüler Geçidi'ne götürmek istemişsin. | Open Subtitles | ابي ابي هل كنت ستأخذني الى قاعة مشاهير البيسبول ؟ |
Ve şimdi huzurlarınızda en yeni ünlüyü Springfield ünlüler Duvarı'na davet ediyorum. | Open Subtitles | الآن رجاءا رحبوا بآخر الداخلين الى قائمة مشاهير سبرنغفيلد |
Aynı dergilerde okuduklarımız gibi gerçi burada dikilenler bizim gibi sıradan insanlar yerine ünlüler oluyor ya. | Open Subtitles | هذا شيءٌ قد تراه في المجلاّت، باستثناء وجود مشاهير واقفين وليس نحنُ. |
Senin gibi ünlüler, Şükran Günü'nde hep erkenden kaçarlar. | Open Subtitles | مشاهير مثلك دائما يغادرون مبكرا في عيد الشكر |
Onlar taştan bir mucize yarattılar ve böylece Ünlü oldular. | Open Subtitles | لقد صنعوا معجزات من الحجارة, وصاروا بسببها مشاهير. |
Bu kadar başarılı ve Ünlü insanlar... | Open Subtitles | الأشخاص الذين يكونون ناجحين جدا و مشاهير |
İnsanların zengin ve Ünlü olmak amacıyla buraya gelebilmek... için birbirlerini nasıl öldürdüğünü fark etmediniz mi? | Open Subtitles | ألم تنظري إلى الناس في الخارج يتقاتلون للدخول إلى هنا ليصبحوا أغنياء و مشاهير |
Anlaşmamıza göre herbirimiz yatmak istediğimiz 5 Ünlü seçecektik. | Open Subtitles | لدينا اتفاق بحيث نختار 5 مشاهير تمنينا ان ننام معهم |
Tek gördüğüm şey ölü ünlülerin filmleri. | Open Subtitles | وكل ما أظلّ أشاهده عبارة عن مشاهير ميّتين بسبب المنتجات |
Bir marka olmalıyız. Meşhur olmalıyız. | Open Subtitles | علينا أن نصنع شعارنا علينا أن نصبح مشاهير |
Evet, artık ünlüyüz! | Open Subtitles | -أجل, لهذا أنا هنا أجل, نحن مشاهير |
Ama bizim çalıştığı film yıldızları laboratuvar ünlüleri. | TED | لكن نجوم السينما الذين نعمل معهم هم مشاهير المختبر. |
Hatırla, Şöhretler sadece sen ve ben gibi, sadece ünlüler... | Open Subtitles | تذكري , هم فقط مشاهير مثلي ومثلكِ فقطمجردمشاهير... |
Bizim, sorunları çözmeye çalışan insanlardan ziyade, ünlülere dönüştürüldüğümüz bir gidişat var. | TED | وهناك طريقة ما تحولنا خلالها إلى مشاهير عوضًا عن أُناس يحاولون أن يحلوا المشكلة. |
- Ne, burada ünden mi bahsediyoruz? | Open Subtitles | مثل ماذا؟ هل نتكلم عن مشاهير هنا؟ |
Minecraft topluluğu, bu projeyle çılgına döndü ve Ben hemen medya ünlüsü oldu. | TED | تحمس مجتمع Minecraft لهذا المشروع، وأصبح بن سريعا من مشاهير وسائل الإعلام. |
Basketbol maçı başlamak üzere ve bu en iyiler listesine girmek için son şansım. | Open Subtitles | وهي آخر فرص لأحاول أن أكون من مشاهير الدفعة |