"مشرّد" - Traduction Arabe en Turc

    • evsiz
        
    • evsizim
        
    • evsizler
        
    • evsize
        
    • evsizsin
        
    • sokak faresi
        
    Bu dediğin yatakta osurmaktan evsiz birini öldürmeye kadar her şeyi kapsar. Open Subtitles هذا يغطي كل شيء , من اخراج الريح بالسرير إلى قتل مشرّد
    17 yaşında evsiz bir çocuk, ve hamile bir kız arkadaşı var. Open Subtitles إنه في السابعة عشر من عمره , فتى مشرّد ولديه صديقةٌ حامل.
    Pittsburgh'ta evsiz bir adam ölü bulundu. Open Subtitles أي رجل مشرّد وجد ميت في بيتسبيرج قبل ساعتين.
    Ben bu aralar biraz evsizim de. Open Subtitles أنا مشرّد نوعاً ما حالياً
    Yanık izi muhtemelen evsizler tarafından yapılmış. Open Subtitles من الأرجح أن يكون مشرّد من سبب آثار الحريق.
    Yani, ara sıra acayip şeyler duyardım ama evsiz bir adamı çiğnemek? Open Subtitles ليس لديّ مشكلة ببعض التصرّفات الشرّيرة لكن عض رجل مشرّد ؟
    Abby, sokağımızda 45 evsiz varken kızıma bir kot pantolon için 200 dolar harcayamam. Open Subtitles آبى, لن أنفق 200 دولار على زوج بناطلين لإبنتى المراهقة و هنالك 45 مشرّد فى شارعنا
    Ki bu durumda olay mahalline yaklaşmak için evsiz kılığına girdin. Open Subtitles وعند تلكَ النقطة تنكّرت كرجل مشرّد لتتقرّب من مسرح الجريمة
    Hadi oradan be! Kokun da görünüşün de evsiz gibi. Open Subtitles هراء،تبدو كشخص مشرّد وتفوح منك رائحة المشرّدين
    Ve seni caddelerde, evsiz oluklardan su içerken ve her geçenin para için çukur çenende müstehcen şeyler yapmasına izin verdiğini görene kadar durmayacağım. Open Subtitles ولن أتوقف ،حتى أراك مشرّد بالشوارع ،تشرب ماءً من جدولٍ جارٍ
    Şimdi yaşlı ve evsiz biriyle içiyorum. Open Subtitles أصبتُ بإنهيار عقلي، وأنا الآن أشربُ مع رجلٌ مشرّد
    Bir de Tenderloin'de evsiz bir adam vakamız vardı. Open Subtitles و بعدها كان لدينا رجلٌ مشرّد في أحد الأحياء الفاسدة
    Jerry, bunu yemeyeceksen, evsiz birine vereceğim. Open Subtitles هل أنهيتم الطعام؟ سأعطيه إلى شخص مشرّد.
    evsiz bir adam alabilir mi? Open Subtitles إعتقدْ a رجل مشرّد هَلّ بالإمكان أَنْ يَتحمّلُ هذا؟
    - evsiz bir adam kehanette bulundu. Open Subtitles قابلت رجل مشرّد وكان لديه رؤية
    Bir heykelin önünde oturan evsiz bir adam görene kadar devam et. Open Subtitles توجّه شرقا حتى تعبر a رجل مشرّد أمام التمثال.
    Sabaha karşı beşte, uyumak için yer arayan bir evsiz bulmuş. Open Subtitles وَجدَ في 5: 00 صباحاً مِن قِبل a مشرّد الرجل يَبْحثُ عن في مكان ما للنَوْم.
    Buraya benim, kaçık, evsiz adamlardan biri olmadığımı görmek için geldiğinizi düşünüyorum. Open Subtitles أنا فقط إعتقدتُ بمجيئ هنا، أنت تَرى لَستُ بَعْض , uh، رجل مشرّد مجنون.
    Az biraz evsizim. Open Subtitles -أنا مشرّد نوعاً ما الآن
    Mission Bölgesindeki tüm evsizler için hindi yemeği almanı istiyorum. Open Subtitles أُريدُك أَنْ تَشتري كُلّ شخص مشرّد في منطقةِ المهمّةَ a عشاء ديك رومي.
    Hemen buraya gelmezseniz kreplerinizi gordugum ilk evsize veririm. Open Subtitles تعالوا للأسفل أو سأقومُ بإعطاء فطوركم لأول مشرّد أقابله.
    Çok kötü bir evsizsin sen. Open Subtitles يالك من شخص مشرّد سئ
    Ben bencil bir sokak faresi olabilirim ama sen de bencil bir prensessin Open Subtitles صحيحٌ أنّي مشرّد أنانيّ أمّا أنتِ، فأميرة أنانيّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus