"مشكله في" - Traduction Arabe en Turc

    • sorunun
        
    • bir sorun
        
    • sorunu olan
        
    • bir problem
        
    • senin için sorun
        
    • şu anda da bir sorundur
        
    Hep o rom ve votka yüzünden... Ciddi bir (içki) sorunun var Kitty. Open Subtitles كل هذا الرام والفودكا كيتي انتي لديك مشكله في الشرب
    eğer bir sorunun varsa ne zaman istersen uğra Hill sokağı 551 numarada oturuyorum beni nerede bulacağını biliyorsun.. Open Subtitles و لو لديك مشكله في هذا أنا أسكن في 551 شارع بانكر هيل زرني في أي وقت أنت تعرف أين تجدني
    Hey, konferans odasındaki bilgisayarlarda bir sorun var. Open Subtitles يوجد لدينا مشكله في حاسب غرفة الاجتماعات.
    Hey, konferans odasındaki bilgisayarlarda bir sorun var. Open Subtitles يوجد لدينا مشكله في حاسب غرفة الاجتماعات.
    Kalp sorunu olan benim, korkan o. Önemli değil. Open Subtitles لدي مشكله في القلب و لكنها هي من تصاب بنوبات الخوف
    Kalp sorunu olan benim, korkan o. Open Subtitles لدي مشكله في القلب و لكنها هي من تصاب بنوبات الخوف
    Böldüğüm için kusura bakmayın ama dizüstünüzde bir problem olduğunu söylediniz. Open Subtitles أنا اعتذر على مقاطعتكم لكن ذكرت ان لديك مشكله في جهازك المحمول.
    Ama, ama bence bu arabada bir problem var.. Open Subtitles لكن أعتقد بأن هنالك مشكله في هذه السيارة
    Sırrını kameraya ifşa etmek... senin için sorun olur mu? Open Subtitles هل لديك مشكله في ذلك بأن تكشفي سرك للكاميرا؟
    Teknoloji endüstrisinde insan avı geçmişte ve şu anda da bir sorundur evet. Open Subtitles إلانتَهَاكَ كان ولا يزال مشكله في عالم التقنيه، أجل
    Ne zamandan beri müvekkillerden para kazanma konusunda sorunun var? Open Subtitles منذ متى تواجهه مشكله في كسب المال للموكلين؟
    Bir sorunun varsa... Kes. Open Subtitles لو لديك مشكله في هذا
    Seste bir sorun oldu da. Open Subtitles أنا أسف,كانت هناك مشكله في الصوت علي أخر جمله
    Eğer kilo vermede bir sorun olursa Lipo suction yaptırır mısın? Open Subtitles اذا كان هنالك مشكله في انقاص وزنها ، هل تستطيعي اخضاع اوليفيا للجوع وعدم الأكل ؟
    Bununla sorunu olan var mı? Open Subtitles هل هناك مشكله في هذا مع أي احد ؟ ؟
    Sırtınla ilgili bir problem mi var? Open Subtitles لديكي مشكله في مؤخرتك اليس كذلك ؟
    İşle ilgilenmem gereken bir problem var. Open Subtitles هناك مشكله في العمل يجب أن أتعامل معها
    Cleveland'a taşınmak senin için sorun olur mu? Open Subtitles هل لديك أي مشكله في الإنتقال إلى كليفيلند؟
    Teknoloji endüstrisinde insan avı geçmişte ve şu anda da bir sorundur evet. Open Subtitles إلانتَهَاكَ كان ولا يزال مشكله في عالم التقنيه، أجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus