"مشنوق" - Traduction Arabe en Turc

    • asılı
        
    • asılmış
        
    ...sonra üzerinde "BEN HAİNİM" yazan asılı bir adam aniden çekerken kendimi bir erik ağacından. Open Subtitles ورجل مشنوق كتب عليه "أنا خائن" انتزعت نفسي مثلما اُنتزع من شجرة خوخ.
    Bill'i ağaçta asılı gören sen değildin! Open Subtitles ألم تري بيل مشنوق على الشجرة اللعينة ؟
    Orada bir hayalet var! asılı duruyor! Open Subtitles يوجد هناك شبح مشنوق بالأعلى
    İkinci saldırgan polis karakolunda asılmış halde bulundu. Open Subtitles تم العثور على المهاجم الثاني في مركز الشرطة مشنوق
    - Diri gibi gözüküyor. - Ölmüş, asılmış. Open Subtitles ـ يبدو على قيد الحياة ـ إنه مشنوق
    Soytarılığı bırak! asılmış numarası yapmaktan vazgeç! Open Subtitles توقف عن التهريح توقف عن التظاهر بأنك مشنوق!
    Orada asılı kırmızı bir hayalet var! Open Subtitles هناك شبح أحمر مشنوق
    Genç adam Alberto Rios, köprüde asılı hâlde bulundu. Open Subtitles إلـبرتو ريوس) الـشاب الذي عُـثر عليه مشنوق على الجـسر )
    Benevento Katedrali'nin kapısında, Yahuda'yı bağırsakları dışarı çıkmış asılı halde görürüz. Open Subtitles (على أبواب كاتدرائية (بينيفينتو نرى (يهوذا) مشنوق وأحشائه متدلية للخارج
    Ve burada, Cehennem'in 15. yüzyıl versiyonunda Pietro della Vigna'nın kanayan bir ağaca asılı bedenini görürüz. Open Subtitles وهنا، في نسخة القرن الخامس عشر من الجحيم (نرى جثة (بيترو دي لافنيا مشنوق على شجرة دامية
    Bu atanız Francesco, Palazzo'nun dışında asılı halde. Open Subtitles -هذا سلفك (فرانشيسكو ) مشنوق خارج القصر
    asılı bir adam var. Open Subtitles هناك شخص مشنوق
    asılı! Open Subtitles مشنوق!
    Şüphelimiz kılıç toplama tutkusu olan asılmış bir büyücü mü? Open Subtitles مُشتبهنا ساحر مشنوق ميال لتجميع السيوف؟
    Birşey değil, sadece asılmış bir adam. Open Subtitles ليس بالمهم مجرد رجل مشنوق
    Dean asılmış bir adamın sağ eli gizemli bir nesnedir. Open Subtitles اليد اليمنى لرجل مشنوق يا (دين) غرض مهم للغاية و في غاية القوى
    Tanrım, asılmış yaşlı ölü bir adam vardı. Open Subtitles رجل مشنوق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus